第617期:谈话不想冒犯别人(在线收听

 现在是一个人人都能说几句英语的时代。但是会说和能说得好之间还有很大的距离。在用英语交流时,如何才能显得有礼貌,有教养,是现在这个时代下需要紧迫学习的功课。语言背后承载的是文化,中西在文化和思维上都有极大的差异。而这一差异体现在语言上,会很容易造成文化冲突和交际失误。今天,分享一位英国语言学家Geoffrey Leech提出的六个英语礼貌原则。遵循这些原则,在英语的语境下,会让你说出来的语言非常有礼貌,有教养。

(1)策略原则(the tact maxim),即尽量减少他人付出的代价,尽量增加别人得到的益处

举例:

若是你要向朋友借车,直接说:I want to borrow your car. 会显得不够礼貌, Want是表示一个人主观的想法,这样说,会显得不尊重他人。会给人感觉别人的东西你随时想拿就拿。

(2)称赞原则(the approbation maxim),之前我们在早餐英语中的一期节目:如何婉拒他人。提到的compliment sandwich就遵循这样的原则。这个原则不仅仅可用在拒绝他人,也可以在寻求他人帮助之前,先夸夸别人,这样也让别人很难拒绝你。

(3)慷慨原则(The generosity maxim),即尽量降低对自己的好处,或是让自己有更多的付出。通过语言就可以为自己塑造非常慷慨大方的形象。

举例:

You relax and let me do the dishes.
你歇着,让我去洗碗吧。

(4)谦虚原则(The modesty maxim),即尽量减少对自己的赞扬,增大对自己的贬低。

举例:

Oh, I'm so stupid – I didn't make a note of our lecture! Did you?
噢,我太蠢了-我没做我们演讲的笔记!你做了吗?

这就是通过贬低自己来表达礼貌的一种方式。通过这种方式,也会无形中抬高对方的形象。

(5)一致原则(The agreement maxim)此原则应用的方法是:尽量减少双方的分歧,不断强化双方共同的意见。

举例:

A: I don't want my daughter to do this, I want her to do that.
A: 我不想让我女儿这样做,我想让她那样做。
B: Yes, but ma'am, I thought we resolved this already on your last visit.
B: 是的,但是女士,我想我们在您上次来访时已经解决了这个问题。

(注意:B在回答时,是先进行肯定,转折,然后说出共同的经历。没有任何一句与之冲突的语言)

(6)同情原则(the sympathy maxim)这一原则要求我们在谈话时尽量减少听者的不快乐,尽量增加听者的快乐。
举例:
I am sorry to hear that.

听到这个消息我很难过。

总结:以上的礼貌原则归结起来核心其实只有一个:学会站在对方的角度看问题,关爱,关怀,赞扬对方。用这些原则去调整自己的语言,会让自己说英语的时候更加得体,礼貌,有教养。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kkzcyy/468264.html