美国文化脱口秀 第748期:自驾游可不是self-driving(在线收听

 这个时节是旅游的旺季,自驾游、跟团游、深度游……各种各样的“游”英语怎么说?

 

01.“驴友”英语是什么?
在中国,喜爱旅游的人有一个昵称叫做“驴友”,英文里对应的词是:
Travel buff:旅游爱好者
Buff意为爱好者,行家里手,例如音乐爱好者就是music buff。
还有一个跟travel buff很像的词:
Travel bug:旅行癖
Catch the travel bug:有了旅游的癖好
He's been bitten by the travel bug. 他迷上了旅游。
有一种人喜欢满世界跑,我们可以称他们为globe-trotter(环球旅行家)。Globe是地球,trot的意思是“快走”。
globe-trot:环球旅行

02.自驾游
现在在众多旅行方式中,自驾游成了一种非常流行的旅游方式,自驾游的英语可不是self-driving。
Self-driving:无人驾驶
自驾游是road trip:
I want to go on a road trip. 我想去自驾游。
看一些美国的公路电影,里面常常会出现hitch hiker——搭便车的旅行者
Hitch hike: 搭便车

03.公路
说到自驾游就不得不提到公路。
美国有一条很有名的公路Route 66,20 世纪,拓荒者们就是沿着这条道路追寻加州梦而来到美国西部。
这条传奇的公路又被著名小说家约翰·斯坦贝克 (John Steinbeck) 尊为“母亲之路”(The Mother Road),沿着公路可以探寻 1930 年代至 1960 年代大规模人口迁徙的遗迹。
Route 66 went from Chicago to California. 66号公路曾从芝加哥一路横穿到加利福尼亚。
太平洋海岸公路 (Pacific Coast Highway) 也是美国一道亮丽的风景线。这条线路沿着加州阳光地带的滨海公路延伸,加州人简称它为 "PCH"。
Highway, freeway, expressway都可以表示公路。Highway尤指城镇间的公路,freeway和expressway则是更宽大的高速公路。
在美国,讲到公路常常会提到的一个词是interstate:
An interstate highway:州际公路

04.背包客
如今越来越多的人成为了背包客。背包旅行的动词是backpack。
Backpacker:背包客
还有一种旅游跟backpacking类似,都比较艰苦:
Camping:露营
Camping在北美非常流行,不过想要露营的话你需要提前预定campsite。
如果你觉得camping太艰苦的话,可以选择另一种露营——
Glamping:豪华野营
这个词其实就是把glamorous(奢华的)和camping结合了起来。

05.跟团游
有很多老年人倾向于选择跟团旅游。
Tour group:旅游团
Join a tour group:跟团游
旅游团一般会有固定的出行计划,会有导游带领。
Guided tour:有导游的旅行
I'd like to go on a guided tour of the city. 我想参加导游带队的旅行团来本市观光。
Tour guide:导游
一般跟团游都会做一些touristy things。
Touristy:为游客设计的,吸引游客的
如果你做的事情是一般游客都会做的,而并不是local person会做的,那这种事情就可以用touristy形容。
Touristy things don't give you authentic local experiences. 专为游客设计的事物不能给你真正地道的体验
不过,有时候这些touristy things也是值得体验的。比如,到北京旅游最好还是参观一下故宫,爬一爬长城。

06.Airbnb
外出旅行,住宿也是必不可少的。我们常常希望travel like a local,所以现在除了住酒店以外,还有一种住宿方式也非常受欢迎,那就是Airbnb 。
Airbnb是美国的一家联系旅游人士和有空房出租的房主的服务型网站,已进驻190多个国家。
Airbnb虽然是平台的名字,但现在也常被人们当动词来使用:
I Airbnbed this summer. 我今年夏天用了Airbnb。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/475160.html