新奇事件簿 世界处于冷战边缘(在线收听

It is 25 years since the Berlin Wall came down. For many, it represented the beginning of the end of communism in Europe and of a world divided by the Cold War. The world stared down the barrel of nuclear conflict many times, but then hope sprang up as the concrete in Berlin came tumbling down. Two-and-a-half decades on, former Soviet leader Mikhail Gorbachev warned that the world is on the brink of a new Cold War. Ironically, he made a speech explaining why in Berlin. He accused the West of not fulfilling the promises it made after 1989. He said that: "The world is on the brink of a new Cold War. Some say that it has already begun." He also criticised the United Nations for doing so little.

距柏林墙倒塌已时隔25年。对许多人来说,它代表了共产主义在欧洲开始终结,结束了冷战带来的世界分裂局面。。很多次,世界都很难面对核冲突爆发的威胁,当柏林的混凝土墙面轰然倒塌,希望再次涌现出来。两年半之后,前苏联领导人米哈伊尔.戈尔巴乔夫警告说,世界正处于一场新冷战的边缘。具有讽刺意味的是,他在柏林发表演说解释了这一警告的依据。他指责西方没有履行1989年的承诺。他说,世界正处于一场新冷战的边缘。有人说,冷战已经开始了。他还批评联合国的行动太少。

The Berlin Wall existed between 1961 and 1990. It completely cut off land access to West Berlin from surrounding East Germany. The western powers of the USA, Germany and France controlled life in West Berlin, while communist East Germany controlled the rest. The barrier included guard towers placed along large concrete walls. Anyone attempting to cross to the west was either shot or arrested by the East German border police. The wall came to symbolise the "Iron Curtain" that separated Western Europe and the Eastern Bloc during the Cold War. In 1989, a series of radical political changes occurred in the Eastern Bloc, which led to the Wall coming down and Germany being reunified in October 1990.

柏林墙存在于1961年到1990年之间。它完全切断了从东德周边地区到西柏林的路径。西方大国美国、德国和法国控制西柏林的生活,而东德的共产主义控制其余部分。障碍包括大型混凝土墙,并在其旁边设立警卫塔。任何企图跨越到西德的人,都会被东德边防警察枪击或者逮捕。柏林墙象征的“铁幕”, 在冷战期间隔离了西欧和东欧集团。1989年, 东欧集团发生的一系列激进的政治变革,导致柏林墙倒塌,1990年10月德国重获统一。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/497683.html