新奇事件簿 保命的时尚隐形头盔(在线收听

Two Swedish design students have invented a totally new kind of bicycle helmet. People are saying it's invisible because you cannot see it on a cyclist's head. The "invisible" helmet is really a kind of airbag. It is inside a large collar. People wear it around their neck like a scarf. When the cyclist falls off his/her bike, the collar quickly fills with gas and an airbag surrounds the head. The two students, Anna Haupt and Terese Alstin, wanted to change the way people cycle. They said: "Bicycle helmets have always been the same. They're so bulky, like a hard mushroom on your head." They called their new invention the Huvding. The pair said it looks so fashionable that "people would be happy to wear it".

两名瑞典设计专业学生设计了一款全新的自行车头盔。这是一款隐形头盔,因为你不会在骑车人的头顶看到它。这款“隐形”头盔是一种气囊。里面内置一个巨大的衣领。穿戴它就像穿戴围巾一样。如果骑车人摔倒,衣领将在头部周围形成气囊。这两名学生名叫安娜·豪普特和特蕾泽·爱斯丁,他们希望改变人们骑车的方式。他们说:“自行车头盔总是一沉不变。太过沉重,就像头顶上戴了一个坚硬的蘑菇。”他们将这一发明叫做“Huvding”。这两名学生说这看起来太时尚了,人们一定会喜欢的。”

The inventors started research and development on the Huvding in 2005. They examined thousands of cycling accidents. They wanted to find out how to make the safest helmet. They then teamed up with a Swedish airbag company called Alva. Today, the Huvding company has a staff of 17 employees. They hope their helmet will change how people all over the world cycle. In their video, Haupt and Alstin said: "Cars are so yesterday. Bikes are the future." They also said their invention would make them millionaires. People can only buy the Huvding helmet online in Europe. It sells for around $530. The company did not say when it would be available in the rest of the world.

发明人于2005年开始了对“Huvding”的研发。他们对上千种自行车事故进行了调查。他们希望找到制作安全头盔的方法。之后,他们与一家名叫“Alva”的瑞典气囊公司进行了合作。如今,Huvding公司有员工17人。他们希望他们的头盔能够改变全世界的自行车。在他们的录像中,豪普特和爱斯丁说:“汽车已经是明日黄花。而自行车才是未来的主导。”他们还说他们的发明将让他们成为百万富翁。人们只能够在欧洲的网站中购买头盔。售价约为530美金。公司并没有对何时在其他地区销售作出评论。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/501711.html