福克斯新闻 美国二月份房屋销量下降(在线收听

Fewer Americans are packing up, getting ready to move. Previously-owned home sales fell nearly four percent last month, though the number of properties sold was higher than February of last year.

The National Association of Realtors also reports the median sales price rose almost eight percent from a year ago, driven up by demand because inventory is low and new listings are being snatched up quickly.

Mortgage rates are higher. A 30-year fixed loan is now averaging. 4.3 percent compared to 3.7 last March.

The report covers single-family homes, condos and co-ops and townhouses and their resales dwarf those of new homes on the market more than nine to one.

Dave Anthony, FOX News.

越来越少的美国人打包准备搬家。上月,二手房销量下降了近四个百分点,然而房屋成交量比去年二月份有所增加。

全美房地产经纪人协会还报告,由于房屋存量减少,房产经纪快速争夺,导致需求上涨,房屋销售的中间价格比一年前增加了近八个百分点。

抵押贷款利率也有所增加。30年固定贷款利率基本持平,大约为4.3%,去年三月份为3.7%。

该报告覆盖了单户住宅,各户有独立产权的公寓,合作公寓和连栋房屋。这些房屋的转卖量与新房成交量的比例超过9:1。

Dave Anthony为您报道福克斯新闻。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/503848.html