英语听力:自然百科 平行宇宙(7)(在线收听

It was a very lonely time in many ways. When I tried to get graduate students interested, many of them would say well look, you may be right and you may be wrong. But if I work in super gravity, I'm not going to find a job.

很多方面是一个很孤独的时间。当我试图让研究生感兴趣时,他们中的许多人说好看,也许你是对的,你也可能是错误的。但是如果我在超重力下工作,我就不打算找一份工作了。

What made the experience of the super gravity guys so galling was that their theory wasn't so very different from String Theory to begin with. In fact, the main disagreement between them was a point of detail, which to outsiders, could seem like nit-picking. It was about the number of dimensions in the universe. We normally think of ourselves as living in a three dimensional world. We can move in three ways, left or right, up or down and forwards and backwards. But physics like to adding extra dimensions. Einstein suggested time should be a fourth dimension. Then someone suggested a fifth special dimension and then a sixth. The numbers just kept growing. The extra dimensions were spaces in the universe which we could never perceive. Most were microscopically small, but scientists believed they were really there. String Theory had been convinced there were in total exactly ten dimensions.

什么经验使这个超重力的家伙叫苦不迭,他们的理论非常不同于弦理论。事实上,主要的分歧是一点细节,这对于局外者而言可能看起来吹毛求疵。那就是关于宇宙的维数。我们通常认为我们生活在一个三维世界。我们可以在三个方面延伸,向左或向右,上升或下降及向前或向后。不过,物理学喜欢加上额外的维度。爱因斯坦推测时间应该是第四维度。然后有人建议第五维度然后是第六维度。数字只增不减。额外的空间维度是宇宙中我们永远无法察觉的。大多数只是非常渺小,但科学家们相信他们是真实存在的。弦论确定总共有10个维度。

And if you have a little oscillating string, it has to have enough room to oscillate properly, and when one works this out mathematically, you find it just got a very clear answer. It had to be in ten dimensional space.

如果你有一个小振动弦,它必须有足够的空间供其正常振动,如果按照数学方法计算,你会发现只有一个很明确的答案。只能以10维空间方式进行。

Ten dimensions. Nine special dimensions and one time.

10个维度。9个特殊维度及一种时间。

Super gravity those had been convinced there were exactly eleven dimensions.

超重力已经完全相信有十一个维度。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zrbaike/2011/503868.html