澳洲新闻 (ABC新闻快递) 整合全球业务 维萨公司欲斥巨资234亿买回欧洲姊妹公司(在线收听

U.S manufacturing has grown at it's slowest pace in two years in the month of october.

The Institute for Supply Management data reported a fourth consecutive month of declines in factory activity with manufacturing growth coming in at its slowest pace since may 2013.

Any number above 50 is considered expansion and the U.S index stood at 50.1.

Part of the reason for the slowdown is the strong U.S dollar, which has hurt exports and caused a number of job cuts across the country.

The US credit card issuer VISA has announced that it intends to purchase its sister company visa europe in a deal valued up to 23.4 billion dollars.

It's a deal that will reunite the two companies eight years after they parted ways.

It's been reported that the transaction includes 12 billion dollars in cash upfront and an additional 5.2 billion dollars after four-years of the deal's completion, if revenue targets are met.

VISA europe is owned and operated by thousands of European banks and institutions,and they will be expecting a big windfall from the sale.

美国10月制造业增速降低至近两年来最低水平。

美国供应管理协会公布的数据显示制造业呈现连续第4个月呈现下降趋势,而制造业增长则是2013年5月以来的最低水平。

任何超过50的数字都会被认为是增长,但美国的制造业指数为50.1。

之所以呈现历史性的低迷部分原因在于美元的强势,这打击到了出口行业,而且造成了全国多个就业岗位裁员。

美国信用卡发行商维萨公司已经宣布打算以高达234亿美元的天价购买姊妹公司欧洲维萨。

这项并购协议会将8年前分道扬镳的这2家公司变得更为庞大。

有报道称这项交易包括120亿美元的现金预付,而额外的52亿美元会在4年后付清。

欧洲维萨公司拥有并运营成千上万的欧洲银行及各种机构,他们正期望这次收购带来的意外横财。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2015/506996.html