2020年CRI 全国人大通过关于香港维护国家安全相关决定(在线收听

China will further enhance cooperation with the rest of the world and introduce more measures to expand its opening up.

Premier Li Keqiang made the remarks on Thursday.

He says China will step up efforts to stabilize employment this year.

The Premier says China is prepared to boost imports and remain a hot destination for foreign investment.

He says the country is expected to achieve positive economic growth this year if security in six key areas is ensured.

The areas include job security, basic living needs and the operation of market entities.

China's top legislature has adopted a decision on Hong Kong national security laws.

It will allow the central government's national security agencies to set up in Hong Kong when needed.

The National People's Congress approved the bill with nearly unanimous support from lawmakers as it wrapped up its annual session.

It says the decision was made to safeguard national security and Hong Kong's long-term prosperity.

Chairman Li Zhanshu of the NPC Standing Committee says the decision serves the fundamental interests of all Chinese people including Hong Kong compatriots.

The NPC will entrust its standing committee to make national security laws to be enforced in Hong Kong.

A Chinese surveying team has safely descended to the Mount Qomolangma base camp at an altitude of 5,200 meters.

The team completed its mission of remeasuring the height of the world's highest peak.

The team of eight reached the summit at 11 a.m. Wednesday and conducted a series of surveys.

Minnesota Governor Tim Walz has declared a state of emergency and activated the Minnesota National Guard to restore order after protests over the death of George Floyd in police custody turned violent in Minneapolis.

Floyd died on Monday evening shortly after a white police officer held him down with a knee on his neck though the black man in his 40s repeatedly pleaded that he can't breathe.

Floyd's death have sparked a nationwide outcry for justice as demonstrations over his death spread to some other U.S. cities including Los Angeles and Memphis on Wednesday night.

The European Commission plans to set up a permanent reserve of essential drugs and medical equipment to address shortages in the EU.

Many countries faced acute shortages of face masks, testing kits, intensive care drugs and other vital items during the coronavirus pandemic.

EU Health Commissioner Stella Kyriakides says the stockpile should ensure the EU is better prepared to protect citizens in the face of a similar cross-border crisis in the future.

"We will aim to ensure that we have at all times the means of the necessary personal protective equipment, medicines, medical devices available and to ensure that they are affordable and innovative. Never again do we want to see our healthcare workers having to choose which patient receives life-saving equipment."

British Prime Minister Boris Johnson has announced that coronavirus restrictions will be eased further next week.

From Monday, people will be allowed to have small gathering in their homes.

Johnson said the changes to the rules are limited and cautious but thanked the public for their role in the fight against the virus.

Johnson also reported nearly 19-hundred new coronavirus cases, bringing the total to over 269,000.

He says over 8,500 people are in hospital with COVID-19, down 11 percent from last week's 9,600.

France is reopening its restaurants, bars and cafes starting next week as the country eases most restrictions amid the coronavirus crisis.

French Prime minister Edouard Philippe also pledged to revive "cultural and sport life."

Philippe defended the gradual lifting of the lockdown, saying the strategy was meant to avoid provoking a second wave.

中国将进一步加强与世界各国的合作,出台更多措施扩大对外开放。

中国国务院总理李克强于周四发表了上述讲话。

他表示,中国今年将加大力度稳定就业。

李克强总理表示,中国准备扩大进口,中国仍是外国投资的沃土。

他表示,如果六个关键领域的安全得到保证(即“六保”),中国今年有望实现积极的经济增长。

这些关键领域包括保居民就业、保基本民生、保市场主体。

中国最高立法机关通过了一项有关香港国家安全法的决定。

安全法将允许中央政府维护国家安全的有关机关根据需要在香港特别行政区设立机构。

全国人民代表大会在年度会议结束时几乎一致通过了这项法案。

会议表示,这一决定旨在维护国家安全与香港的长期繁荣。

全国人大常委会委员长栗战书表示,这一决定符合包括香港同胞在内的全体中国人民的根本利益。

全国人大将授权常委会制定香港维护国家安全法并在当地实施。

一支中国测量队已安全下撤到海拔5200米的珠穆朗玛峰大本营。

该测量队完成了重新测量世界最高峰的任务。

周三上午11点,这支由8人组成的登山队登顶珠峰,并进行了一系列勘测。

美国明尼苏达州州长蒂姆·沃尔兹宣布该州进入紧急状态,同时命令明尼苏达州国民警卫队协助恢复秩序,此前,乔治·弗洛伊德在警察羁押期间死亡引发的暴力活动在明尼阿波利斯演变成暴力事件。

弗洛伊德于周一晚间死亡,此前不久,一名白人警察跪压在其脖子上,尽管这名40多岁的黑人男子一再恳求,称自已无法呼吸。

弗洛伊德之死在全美各地引发要求正义的抗议,周三晚上,弗洛伊德之死引发的示威活动蔓延到洛杉矶和孟菲斯等美国其他一些城市。

欧盟委员会计划建立基本药物和医疗设备的永久储备,以解决欧盟的短缺问题。

在冠状病毒大流行期间,许多国家面临口罩、检测工具、重症监护药物和其他重要物资的严重短缺。

欧盟卫生专员斯特拉·基里亚基德斯表示,这些储备应能确保欧盟未来面临类似跨境危机时在保护公民方面做更充分的准备。

“我们的目标是确保我们在任何时候都能获得必要的个人防护设备、药品和医疗设备,并且确保这些设备价格合理且是新型的。我们再也不想看到我们的医护人员对哪个病人接受救生设备而作出抉择。”

英国首相鲍里斯·约翰逊宣布,下周将进一步放松对冠状病毒的限制。

从下周一开始,人们可以在家中举行小型集会。

约翰逊表示,这些规则的改变是有限的,也是谨慎的,但他感谢公众在抗疫中发挥的作用。

约翰逊还报告了近1900例新冠病毒新增病例,病例总数超过26.9万例。

他表示,目前有超过8500人因新冠肺炎住院,比上周报告的9600人下降了11%。

法国解除大部分冠状病毒危机期间实施的限制措施,从下周开始重新开放餐馆、酒吧和咖啡馆。

法国总理爱德华·菲利普还承诺要恢复“文化和体育生活”。

菲利普为逐步解除封锁进行了辩护,称这一策略是为了避免引发第二波疫情。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/crizggjgbdt2020/507813.html