NBC晚间新闻 多人为弗吉尼亚滩受害者祈祷(在线收听

Moments like that, you see it on the news played out in front of your eyes and it becomes like a movie or something that's in the distant. But when it hits home like this, it's real. What prompted you to come here today? This is our city. This is where I live. I'm a pastor and a law enforcement officer. This is my home. You touched my heart when you touch the people of our city. This should not happen in virginia beach. It shouldn't happen in any city in the United States of America.

Sadly it does. I believe that there are some things that you can't do from a distance. It's personal. We have to be here. We have to, we have to wrap our arms around physically around people who are weeping. It's just knowing that somebody's life. You know, lives were snuffed out prematurely. You know, senseless from a senseless act of violence. Still brings tears? Yeah yeah. What are you thinking? What do you feel? Where's that pain? What are you thinking about? Thinking about those that lost their loved ones and children that lost their parents grandparents. There's power in prayer we will continue to pray it. Tonight the mayor of virginia beach says we will not be defined by this horror. We are a city of resiliency and resolved.

像那样的时刻,你在新闻上看到它在你眼前播放,它就像一部电影或遥远的东西。但是当它像这样发生在家园时,它就太真实了。是什么促使你今天来到这里的?这是我们的城市。这是我生活的地方。我是一名牧师和一名执法人员。这里是我的家。当你让我们城市的人受到伤害时,你就让我受到了伤害。枪击事件不应该发生在弗吉尼亚滩。它不应该发生在美国的任何一个城市。令人悲伤的是,它发生了。我认为有一些事情你不能在远处做。它就是人身攻击。我们必须在这里,我们必须双臂拥抱着哭泣的人们。你知道那是某个人的生命。你知道那些生命过早地结束了。你知道,这就是没有道理的暴力行径。仍然会让你哭泣?是的,是的。你在想什么?你感觉如何?疼痛来自哪里?你在想什么?我在想那些失去了挚爱的人的人们,还有失去了父母和祖父母的孩子们。祈祷是有力量的,我们会继续祈祷。今天,维珍尼亚滩的市长表示,我们不会被这种恐怖的事件所定义。我们是一座充满韧性和决心的城市。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/nbcwjxw/521413.html