趣味英语第16期:怎么和明星结婚(在线收听

Michelle Isabella asks:

米歇尔·伊莎贝拉问道:

"How do you marry a celebrity?"

“怎么和明星结婚?”

Most of the celebrities are already married, so I don't believe that you really can do that.

大部分明星都已经结婚了,所以我想你不能和明星结婚了。

Girl, same. I want to know this too.

我也想。我也想知道。

You go on a date with him-him or her. And you just get married.

你去和他或她约会。然后你们就可以结婚了。

Stalk them on social media, know where they are at all times, meet them in person and say, "Hey, I'm that person who texts you all the time." They're guaranteed to fall in love with you right away.

在社交媒体上接近他们,了解他们身处何地,亲自去见他们,跟他们说:“嘿,我就是一直给你发信息的那个人。”他们一定会马上爱上你。

Go to Hollywood and find one.

去好莱坞找个明星结婚。

You just gotta go to the places that celebrities hang out. You know, like, hit up the Oscars.

你只要去明星经常活动的地方就好。你知道,比如奥斯卡颁奖礼之类的。

Your goal has to be a celebrity, and then once you're at their status you just run into them casually, and then boom-fall in love.

那你一定要成为明星,和他们拥有同样身份以后,你就能经常见到他们,然后坠入爱河。

You don't because if you marry a celebrity, you're gonna be divorcing a celebrity here pretty soon.

你不能和明星结婚,因为如果你和明星结婚,那你们很快就会离婚的。

Don't go looking to try to marry a celebrity. Just go try to find somebody that you like.

不要试图和明星结婚。去找个你喜欢的人结婚吧。

You don't just marry somebody because they are celebrity-status.

你不能因为他们是明星和他们结婚。

I think you marry because, you know, you do fall in love and that is your right soulmate.

我认为你应该和你爱的人结婚,那个人才是你的伴侣。

Forget about it. They're only into themselves. They're not gonna be into you unless you're a super model or absolutely gorgeous. (wearily) What a question.

忘了这个吧。明星只爱他们自己。除非你是超模或者你超级漂亮,不然他们是不可能爱上你的。(疲倦地说)这是什么问题啊。

Raja Azhar wants to know:

拉加·阿兹哈尔想知道:

"I just graduated from college and it's been months since then and I still don't have a job. Any advice?"

“我大学毕业已经几个月了,可是我还没有找到工作。有什么建议吗?”

Don't stop applying. Always apply because you never know who's gonna bite.

不要停止投简历。一直投简历,因为你不知道谁会选中你。

The best thing to do is just keep looking for a job and never quit trying. You'll never know - you put in for one, and that's the one.

最好的办法就是坚持找工作,不要放弃努力。你永远不会知道会在哪里找到工作。

Throw yourself in every direction until you land a job.

各个方向都尝试一遍,直到你找到工作为止。

You have to prepare yourself a year before you graduate. Get internships and things like that. So by the time you graduate, you will be ready to get into the field.

你要在毕业前一年开始准备。去做实习之类的。这样你毕业时就能准备好进入工作领域了。

Remember that you're looking for a job right now and not a career. Go get a job in accounting. Go get a job painting, something-whatever.

记住你现在找的是工作不是事业。你可以做会计,可以绘图,无论什么工作都可以。

Find a job, even though it doesn't pay you that much money.

找一份薪水可能不太高的工作。

Lower your standards. Take anything that will give you a paycheck.

降低标准。只要能付你薪水的工作就可以。

I think you should go travel and go see the world and don't worry about having a job right now because you just graduated from college, and this is the time to go explore and have fun, and go find yourself. Don't wait to know who you are before you start living your life.

我想你应该去旅行,去看看这个世界,你刚从大学毕业,现在不要担心找工作的事,现在是你去四处游览、开心游玩、发现你自己的时间。在你了解真实的自己之前不要开始生活。

Thanks for watching another episode of Advice.

谢谢大家观看本期建议节目。

Don't miss out! Subscribe.

不要错过,订阅吧!

Want our advice? Comment your questions down below.

想得到我们的建议?那就在下面提出问题吧。

Bye! Thanks for your questions.

再见!谢谢大家的提问。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/qwyy/522673.html