纪录片《为何讲话》 第14期:组合语言信息(在线收听

Hello, Steve, can you hear me? That's great.

史蒂夫 能听到我说话吗 很好

To build a complete picture of which parts of the brain

为了构建一幅大脑在我们所有人体内

are involved in language in all of us,

作用于语言的完整图景

Cathy Price matches the exact nature of a speech defect

凯茜·普赖斯将言语缺陷的确切状态

with the exact position of damage in the brain.

与大脑确切的受伤部位进行配对

When I look at Steve's brain here,

我观察史蒂夫大脑这块的时候

I can see that he's lost a very extensive set of regions

注意到他的大脑左半球丢失了一大块区域

in his left hemisphere that are important for speech

那是负责说话功能的重要部位

and he can still produce some speech

他仍能讲一些话

but it will be extremely difficult for him.

只是会异常困难

A fully-fledged ability to communicate with language

发育完全的语言交流能力

relies on many separate processes working together within us.

依赖于我们体内多种单独进程共同合作

We need to use our memory, our senses

需要用上我们的记忆和感官

and have precise motor control over our mouths and tongues.

还有精确地控制自己的嘴和舌头的能力

What I'd like you to do

我要你做的是

is to point to the picture that matches with the words, ok?

根据我说的话 指出相应的图 好吗

So the words are, "The pen is under the paper."

我要说的是 "钢笔在纸下面"

Cathy needs to identify the problems steve has with speaking

凯茜要找出史蒂夫失语问题的所在

before she can link them back to the precise areas in his brain.

进而找到大脑中与之对应的受损部位

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwhjh/530447.html