纪录片《为何讲话》 第33期:语言障碍症(在线收听

when our children was born,

我们的孩子出生后

they found it very harder, or severe, for talking.

都感到说起话来很困难

But some people at school would take the mick out of me.

在学校总有人嘲笑我

Faraneh and her team spent several years testing the abilities

法拉尼与她的团队用了几年时间来检测

of affected and unaffected members of the family

受影响的和未受影响的家庭成员的能力

so they could fully diagnose the condition.

这样他们就能充分诊断这一病症了

To protect their identity, they were named the KE family.

为了保护隐私 我们称之为KE家族

When it comes to the KE family members

研究发现

who are affected with this speech and language disorder,

受到说话与语言障碍影响的KE家族成员

they're very normal in every other way.

在其他方面与常人无异

They, of course, have a very specific speech and language problem

他们确实有着非常特殊的说话和语言问题

but their thought processes and their communication abilities

但他们在其他方面的思维过程

in other ways are perfectly normal.

和沟通能力完全正常

Hoping they would find a link between affected family members,

为了找到受影响家庭成员之间的联系

A geneticist joined the team.

一名基因学家加入了研究

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwhjh/530466.html