纪录片《熟食造就了人类吗》 第16期:食肉后牙齿的变化(在线收听

In the natural world,

自然界中

animals' adaptation to their diet is clear.

动物适应饮食习惯的进化事例很多

Herbivorous grazers,

食草动物

like gazelles, have large flat back teeth,

比如羚羊 有着大而平的臼齿

useful for grinding down plants...

用来碾碎植物

Whereas carnivores, like lions,

而食肉动物 比如狮子

evolved sharp teeth to seize their prey

进化出尖锐的牙齿 得以抓住猎物

and rip their meat apart.

撕裂它们的肉

The change in our ancestors' teeth

一个新的实验揭示了

when they started eating meat

人类祖先开始食肉后

is revealed in a new experiment.

其牙齿的变化

Professor Peter Ungar has has spent a lifetime

彼得·恩戈教授终其一生

examining the skeletons of ancient humans.

研究这些古人类的骨骼

There's one feature in particular which fascinates him.

其中有个部位特别令他痴迷

You could call him a dentist to the ancients.

简直能当古人的牙医了

This is a jaw of Australopithecus.

这是南方古猿人的一副颌骨

Its teeth are large, they're flat,

他的牙齿又大又平

the enamel's very thick on them.

上面有着极厚的釉质

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpsszjlrlm/531423.html