《权力的游戏》精讲 第二季第1集:北境不忘(28)(在线收听

Give Lord Renly my regards. King Renly. There's a king in every corner now. What is all this.

向蓝礼公爵传达我的敬意。蓝礼国王。如今王国四下到处是国王。这是要做什么?

Returning this room to its proper appearance. Say what you will about the Targaryensthey were conquerors. That is a seat for a conqueror.

将这王座大厅回复到它该有的模样。人们是怎么形容坦格利安家族的?他们是征服者。那可是征服者的王座。

It needs a room to match it, not vines and flowers. We can't find Arya Stark. With luck, she's dead in a ditch somewhere.

我需要能与之匹配的王座厅。而不是美酒鲜花。我们找不到艾莉亚.史塔克的下落。如果她走运的话。想必是烂在某条水沟里了。

Perhaps. But if not, we need her. They'll never give Jaime back to us for Sansa alone. I think they might. They're weak.

也许吧。但如果她还活着。我们要找到她。只有珊莎。他们不会放还詹姆。我可不这么认为。北方佬不过是一群懦夫。

They put too much value on their women. We need to set our armies to the task of finding her. Send out as many men as we can.

他们太把女人当回事。我们需要立刻派遣人马去找到她。越多越好。

I'm sure if you asked grandfather The King does not ask; He commands. And my grandfather's stupidity in the field of battle.

我相信如果你向外公请示。国王无须请示任何人。只须下令!外公在战场上的愚蠢和失误。

Is the reason Robb Stark has Uncle Jaime in the first place. His life is in danger. We're at war.

才是导致詹姆舅舅被罗柏所擒的原因呢。他的生命危在旦夕。我们身处战争之中。

All our lives are in danger. I heard a disgusting lie about Uncle Jaime. And you.

谁都是朝不保夕。我倒是有听说关于詹姆舅舅的肮脏流言。还有你。

Our enemies will say anything to weaken your claim to the throne. It's not a claim. The throne is mine.

我们的敌人会想尽任何言辞。来诋毁削弱你继承铁王座之权的合法性。这不是权利。铁王座本就是我的。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/qldyxjj/532731.html