纪录片《彻底隔离》 第31期 处理信息能力下降(在线收听

So I say the colour of these, not the word? OK.

是说单词的颜色,而不是念单词吗?好的。

In the information processing test, all the subjects found it difficult to resist their first impulse,

在信息处理测试中,所有受试者都难以抑制直观思维的冲动,

to read the words written, rather than the colour of the ink in which they are printed.

倾向于直接读出字面单词,而非单词墨水的颜色。

Blue. Black! But Adam does significantly worse.

蓝色。不,黑色!而亚当的表现明显比其他人糟糕许多。

Oh, it's so much harder.

天啊,这比之前难多了。

It took him 69% longer to complete the test and he made six times as many mistakes.

他多花了69%的时间才完成测试,错误率也为别人的六倍。

Red. Black! Gosh. This is painful!

红色。不,黑色!老天。太痛苦了!

You're nearly there.

快完成了。

Green, black. Black, red. That was just... really hard.

绿色,黑色。黑色,红色。这简直太难了。

Adam did particularly badly on the tests of information processing.

亚当在信息处理测试中的表现尤其不理想。

Now, this could be down simply to individual difference

这可以简单归结于个体差异,

but it could also be explained by the fact that Adam's particularly extrovert.

但也可以解释为这是由于亚当性格特别外向所导致的。

Extroverts set up their lives in a way where they're constantly seeking and receiving lots of information.

性格外向者在生活中总是处于不断寻找和接受信息的状态中。

In the absence of the information that ability to process it was reduced.

当信息量减少时,处理信息的能力就会下降。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpcdgl/536173.html