《他没那么喜欢你》精讲 01 喜欢你所以欺负你(在线收听

Gigi: A girl forget the first boy she likes, even if things don't quite work out.

Girl: Why did you do that?

Boy: Because you smell like dog poo. You're so stupid, just like god poo. You're made out of poo!

Gigi: But usually someone is there to offer words of wisdom.

Girls: Made...of...dog...poo.

Girl's Mother: Honey, do you know why that little boy did those things and said those things? It's because he likes you.

Gigi: And there it is. That's the beginning of our problem.

Girl's Mother: That little boy is doing those things because he's got a crush on you.

Gigi: Do you know what this means? We're all encouraged...no, programmed...to believe that if a guy acts like a total jerk...that means he likes you.

琪琪:女孩子永远不会忘记自己喜欢上的第一个男孩,即使事情不尽人意。

女孩:为什么推我?

男孩:因为你闻起来像狗便便,你蠢得像狗便便,你是狗便便做的!

女孩的妈妈:宝贝,知道为什么那男孩要那样做那样说吗?因为他喜欢你。

琪琪:就是这个,这就是我们问题的开始。

女孩的妈妈:那个小男孩欺负你是因为他喜欢你。

琪琪:知道这意味着什么吗?我们被鼓励...不,被设计去相信,如果一个小子做了令你伤心的事就表示他喜欢你。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tmnmxhnjj/544041.html