9.员工入职(在线收听) |
终极分类词 名 试用(期)probation[prəˈbeɪʃn] 名 制度 system [ˈsɪstəm] 名 管理 management[ˈmænɪdʒmənt] 名 人员 personnel[ˌpɜːsəˈnel] 动 吸收新成员 recruit[rɪˈkruːt] 名 新来的人 newcomer[ˈnjuːkʌmə(r)] 动 使熟悉 familiarize[fəˈmɪliəraɪz] 名 工作时间 work hour[wɜːk] [ˈaʊə(r)] 名 迟到本 late book[leɪt] [bʊk] 名 休息日 day off [deɪ] [ɒf] 名 上班中的休息时间 coffee break[ˈkɒfi] [breɪk] 名 签到本 attendance book [əˈtendəns] [bʊk] 名 (合同等)期满 expiry[ɪkˈspaɪəri] 名 同事 colleague[ˈkɒliːɡ] 名 同事 workmate[ˈwɜːkmeɪt] 名 指导 guidance [ˈɡaɪdns] 动 合作 cooperate[kəʊˈɒpəreɪt] 经典影视句 例 So you're basically using Blair's system to screen potential dates? 你用Blair的办法来筛选可能的约会对象?—— 《绯闻女孩》 例 And, Mr. Ribbon, I also wanna thank you for giving me the opportunity, to discuss the asset management capabilities of Dean Witter, which we believe to be far superior to anything you got going over at Morgan Stanley. Ribbon先生,还要感谢您给我机会,向您介绍我们Dean Witter公司在资产管理方面的服务。我相信我们的服务会比Morgan Stanley公司所提供的好得多。—— 《当幸福来敲门》 例 We've had to evacuate all personnel from the island for their own safety. 为了保障他们的安全,我们必须将所有人员撤离小岛。—— 《超人总动员》 词汇大拓展 1 screen [skriːn] vt. 筛选 2 potential [pəˈtenʃl] adj.可能的 3 capability [ˌkeɪpəˈbɪləti] n. 能力 4 superior [suːˈpɪəriə(r)] adj. 更好的,优越的 5 evacuate [ɪˈvækjueɪt] vt.疏散,撤退 经典影视句 例 My department is the one thing standing between you and deportation. 我的部门决定你是否要被遣返。—— 《丑女贝蒂》 例 His board of directors is trying to prove he's incompetent, so they can trigger a clause in his contract, stripping him of his authority and booting him from the company he started. 公司董事会想证明他已经无行为能力, 这样他们就可以让合约上的条款生效,剥夺他的权利,将他赶出他自己创的公司。—— 《美女上错身》 词汇大拓展 1 deportation[ˌdiːpɔːˈteɪʃn] n. 驱逐出境 2 director [dɪˈrektə(r)] n.董事 3 prove [pruːv] vt. 证明 4 incompetent[ɪnˈkɒmpɪtənt] adj. 无能力的 5 trigger [ˈtrɪɡə(r)] vt. 触发 6 contract [ˈkɒntrækt] n.合同 7 strip [strɪp] vt. 剥夺 8 authority [ɔːˈθɒrəti] n. 权利 9 boot [buːt] vt. 踢 |
| 原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhyzhj/zc/568735.html |