106.农场(2)(在线收听

终极分类词

动 播种 sow [səʊ]

动 收获 harvest[ˈhɑːvɪst]

形 非常多的 bumper[ˈbʌmpə(r)]

名 收割机 harvester[ˈhɑːvɪstə(r)]

名 联合收割机 combine[ˈkɒmbaɪn]

名 牲畜 stock [stɒk]

动 饲养(动物) breed[briːd]

名 粮仓 granary[ˈɡrænəri]

名 牲口棚 barn [bɑːn]

名 磨坊 mill [mɪl]

名 牛棚 cowshed[ˈkaʊʃed]

名 马厩 stable [ˈsteɪbl]

形 肥沃的 fertile [ˈfɜːtaɪl]

名 肥沃 fertility [fəˈtɪləti]

形 贫瘠的 barren[ˈbærən]

动 把牛等关入围栏 corral[kəˈrɑːl]

名 猪圈 pigpen [ˈpɪɡpen]

名 孵化 hatch [hætʃ]

形 成熟的 ripe [raɪp]

形 发育未完全的 immature [ˌɪməˈtjʊə(r)]

经典影视句

例 Volcanic soil is among the most fertile on Earth. 在地球上,火山旁的土壤非常肥沃。—— 《超人总动员》

例 Changeling, even newly hatch dragons can spray acid. 小孩,哪怕只是刚出生的幼龙也能喷射致命毒液。—— 《驯龙高手》

例 Well, that's fascinating and ripe for a psychiatrist's case study somewhere, but I am looking for Serena. 这对心理学家来说是相当有吸引力和难度的案例,不过,我是来找Serena的。—— 《绯闻女孩》

词汇大拓展

1 volcanic [vɒlˈkænɪk] adj.火山的

2 soil [sɔɪl] n. 土壤

3 Earth [ɜːθ] n. 地球

4 changeling [ˈtʃeɪndʒlɪŋ] n. 矮小丑陋的小孩

5 newly [ˈnjuːli] adv. 最近

6 acid [ˈæsɪd] n. 酸

7 fascinating [ˈfæsɪneɪtɪŋ] adj. 有吸引力,令人入迷

8 psychiatrist[saɪˈkaɪətrɪst] n. 心理学家

9 case [keɪs] n. 案例

经典影视句

例 The dagger must be dipped into the ash and then plunged into their heart. 匕首必须蘸上灰,再插入他们的心脏。—— 《吸血鬼日记》

例 My drama department was invaded by outsiders, singers coming from the chemistry lab and locker room. 我的戏剧部涌入了外来人员、来自化学实验室和更衣室的歌手。—— 《歌舞

青春2》

例 He does this thing where he pretends he's in an alternate dimension that occupies the same physical space we're in, but he can't perceive us. 他这样是在假装他存在于和我们平行的异次元空间,但是他感受不到我们。—— 《生活大爆炸》

词汇大拓展

1 dip [dɪp] vt. 浸,蘸

2 ash [æʃ] n. 灰

3 plunge [plʌndʒ] vt. 插入

4 drama [ˈdrɑːmə] n. 戏剧

5 outsider [ˌaʊtˈsaɪdə(r)] n. 外来者

6 singer [ˈsɪŋə(r)] n. 歌手

7 locker room 更衣室

8 alternate [ɔːlˈtɜːnət] adj.交替的

9 dimension [dɪˈmenʃn] n.方面,规模

10 perceive [pəˈsiːv] vt. 感觉

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhyzhj/xxyl/568875.html