英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:好男人 Robbie Williams - Better Man

时间:2014-07-29 08:55来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

来自Robbie Williams的《好男人》。当你们期盼爱情的时候,先问一下自己Am I good enough for my dream girl? 最重要的不是你等待中所变现出来的那份耐心和坚持,而是为迎接爱情你所做的准备。

Send someone to love me
请赐给我一个爱人,
I need to rest in arms
我想在她的臂弯中休息。
Keep me safe from harm in pouring rain
别让我在暴风骤雨中,受到伤害。
Give me endless summer
让我沐浴在无尽的夏日阳光中,
Lord I fear the cold
主啊,我害怕严寒。
Feel I'm getting old
我感到我的心在衰老,
Before my time
未老先衰。

As my soul heals the shame
当我的灵魂不再感到羞愧,
I will grow through this pain
痛苦将使我成长
Lord I'm doing all I can
主啊,我正竭尽所能,
To be a better man
成为一个更好的人。

Go easy on my conscience
不再让我的良心受谴责,
'Cause it's not my fault
因为这不是我的错。
I know I've been taught
我知道我已经学会了
To take the blame
承担责任。
Rest assured my angels
我坚信我的天使们
Will catch my tears
终将带走我的泪水,
Walk me out of here
带着我离开这
I'm in pain
痛苦之地。

As my soul heals the shame
当我的灵魂不再感到羞愧,
I will grow through this pain
痛苦将使我成长
Lord I'm doing all I can
主啊,我正竭尽所能,
To be a better man
成为一个更好的人。

Once you've found that lover
当你找到了你的爱人,
You're homeward bound
你才回到了家。
Love is all around
爱将无处不在
Love is all around
爱将无处不在
I know some have fallen
我知道有些东西已经消失
On stony1 ground
在无情的土地上
But Love is all around
但是爱将无处不在

Send someone to love me
请赐给我一个爱人,
I need to rest in arms
我想在她的臂弯中休息。
Keep me safe from harm in pouring rain
别让我在暴风骤雨中,受到伤害。
Give me endless summer
让我沐浴在无尽的夏日阳光中,
Lord I fear the cold
主啊,我害怕严寒。
Feel I'm getting old
我感到我的心在衰老,
Before my time
未老先衰。

As my soul heals the shame
当我的灵魂不再感到羞愧,
I will grow through this pain
痛苦将使我成长
Lord I'm doing all I can
主啊,我正竭尽所能,
To be a better man
成为一个更好的人。


Feel I'm getting old before my time. 感觉自己未老先衰
before one's time means that something happened before you were born, before you started working or living somewhere etc. Also, if you do something before your time, you do it before the time when most people usually do it in their lives. 在...之前;提前
Don't try to make me grow up before my time.别企图叫我变得少年老成。
I am growing old before my time.我未老先衰。

Go easy on my conscience.不要再折磨我的良心
Go easy on: to not use too much of something; or to be more gentle and less strict or angry with someone. 有节制;网开一面;从宽处理
Go easy on yourself对自己手下留情
It was always assumed that the government would go easy on them in that regard.过去一直有这样的假设,认为政府在这方面会对它们网开一面。
Please go easy on the criticism; you can criticize the things I do without criticizing me. 请注意批评我的方式;你可以批评我做错的事,但不要否定我这个人。

conscience: conformity2 to one's own sense of right conduct.良心,道德心;道德意识
The matter weighed upon his conscience. 这件事使他的良心痛苦不安。
The temptation was warring with his conscience. 诱惑在与他的良心进行斗争。

I know I've been taught to take the blame. 我已经学会了承担责任
take the blame for something: to take the responsibility for something承担责任;引咎
If you take the blame, you'll get the responsibility.你要是背了过,责任就是你来负了。
Why should I take the blame for somebody else's mistakes?我为什麽要代人受过?

Rest assured my angels will catch my tears.我的天使无疑会带走我泪水
Rest assured: used to tell someone not to worry, because what you say about a situation is true. 请放心;万安;
Please rest assured that you 'll receive the best care.请放心,你会得到最好的照顾的。
Rest assured, there will be an encore in 2011. 放心吧,在2011年的活动中,这一切还将重演。

Once you've found that lover, you're homeward bound.一旦找到爱人,你会有归宿感
homeward , adj, and adv, means being oriented toward home回家的,回国的; 向家;向家乡;向本国
Sailing homeward, it's time to go home,该回家了,我走在归途。
The time had come to drive the goats homeward.该是把山羊赶回家去的时候了。
bound:adj,controlled,liable有义务的;受约束的;
He is bound by affection. 他为爱情所束缚。
bound: adj, headed or intending to head in a certain direction; often used as a combining form as westbound,eastbound.etc.向什么方向
Eg: He took the first westbound bus which came along.他上了第一辆朝西去的公共汽车。

I know some have fallen on stony ground.我知道有些东西已经消失在无情的土地上。
stony: abounding3 in rocks or stones; hard as stone; 石头的;坚硬的;冷酷的
The ground here is stony. 这里的地面多石。
Two of the tyres punctured4 on the stony road.有两个车胎在碎石路上扎破了。
Her stony-hearted husband showed no pity. 她的铁石心肠的丈夫毫无同情心。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
2 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
3 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
4 punctured 921f9ed30229127d0004d394b2c18311     
v.在(某物)上穿孔( puncture的过去式和过去分词 );刺穿(某物);削弱(某人的傲气、信心等);泄某人的气
参考例句:
  • Some glass on the road punctured my new tyre. 路上的玻璃刺破了我的新轮胎。 来自《简明英汉词典》
  • A nail on the road punctured the tyre. 路上的钉子把车胎戳穿了。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴