英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语: 世界禁曲之一.忧郁星期天 Gloomy Sunday

时间:2015-08-25 07:53来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

歌词描述一位男子因为爱人的死去,思念难以排遣,在一个忧郁的星期天频频出现自杀的绝望念头。绵长,起伏不平的旋律呐喊着痛不欲生的失望和焦灼而炽烈的爱。爱人不再,我情愿以死相伴。

Sunday is gloomy ! 阴沉的云笼罩着星期天
My hours are slumberless每时每刻都是难捱的无眠
Dearest,the shadows I live with are numberless.最亲爱的人啊,包裹着我的重重阴影,无际无边
Little white flowers will never awaken2 you.纵是那雪般洁白的点点香花,也再难唤醒你
Not where the black coach of sorrow has taken you.在那个地方,黑色的死亡之车已经带走了你
Angels have no thought of ever returning you.天使们也无意将你还我
Would they be angry if I thought of joining you? 如果我决意,去追随你,ta们是否会生气?

Gloomy Sunday ! 忧郁啊,星期天
With shadows I spend it all.这昏暗的星期天,总算是同着阴影一起挨过去了
My heart and I have decided3 to end it all.我的心与我的人,也已决定要将这一切放下去了
Soon there'll be flowers and prayers.很快,这里会充斥着鲜花和祷告
They are sad I know.我知道,他们会难过
Let them not weep.让她们不要哭
Let them know that I'm glad to go.告诉他们,我愿意离开
Death is no dream.死亡不是梦啊
For in death I'm caressing4 you.因为在死亡之乡,我能爱拥你
With the last breath of my soul.用尽灵魂的最后一丝气息
I'll be blessing5 you.我祝福你
Dreaming ! 梦
I was only dreaming.原来这只是梦。
I wake and I find.我醒来发现。
You asleep in the deep of my heart ! 你睡着,深深地,在我心底!
Dear ! 亲爱的!
Darling,I hope that my dream never haunted you.亲爱的,但愿我痛苦的梦不曾惊扰你
My heart is telling you.心只是在告诉你
How much I wanted you.我是多么的需要你

gloomy ['glu?mi] 美 ['ɡlumi] adj. 黑暗的;沮丧的;阴郁的;前景黯淡的;悲观的;绝望的
His father tended to see the gloomy side.他爸爸总喜欢看到事物悲观的一面。
The gloomy situation did not discourage her from following her dream.令人沮丧的情况并没有阻挡她追求她的梦想。
Her smile is a breath of fresh air in this gloomy office.她的微笑给沉闷的办公室带来了生气。
Loneliness in a gloomy rainy day may be unbearable6 to him.对他来说,阴郁雨天里的那种寂寞是难以忍受的。

My hours are slumberless每时每刻都是我难捱的无眠
slumberless,原型是 slumber1
slumber['sl?mb?]n. 睡眠, 休止状态 v. 睡觉, 打盹, 静止, 休眠
That volcano is slumbering7.那座火山正处于休眠状态。
Some insects slumber in the winter.一些昆虫在冬季蛰伏。
Thought once awakened8 does not again slumber. 思想一旦被唤醒,就再也不会沉睡/想法一旦形成,不会轻易自己走开。
slumber party. n睡衣派对(指一帮朋友穿着睡衣通宵畅谈的聚会)
Slumber Parties become cherished childhood memories.睡衣派对是童年珍贵的记忆。
slumberless adj无眠的;

Angels have no thought of ever returning you.天使们也无意将你还我
thought:[θ?:t]n.思想, 想法, 观念, 打算, 关心, 顾虑 ; 动词think的过去式和过去分词
The old man was lost in thought and did not hear us come in.这个老人凝神沉思,没有听见我们进来。
Why do you hide your thoughts from me?你为什么要对我隐瞒你的想法?
have no thought of sth/ doing sth:无意做什么;无意要什么
To be truly happy, a man must live absolutely in the present, and with no thought of what's gone before, and no thought of what lies ahead.要做快乐的人,必须完全生活在当前,不去想过去的事,也不想将来的事。
thoughtful ['θ??tf?l; -f(?)l] adj. 深思的;体贴的;关切的
She has always been silent and thoughtful, and now she's more so than ever. 她一直就是一个沉静和深思的孩子,现在她变得更是这样了。
It's most thoughtful of you. 你想得真是太周到。
By the way, it was really thoughtful of you to get me the ticket. 顺便说一句,你还帮我把票买了,想得太周到了。

My heart and I have decided to end it all.我心意已决,(追随你)结束在尘世的一切
to end it all: 结束这一切;自杀;一了百了
If that's the way she feels about it, why doesn't she just end it all? 如果她对这件事的感觉是这样的,那她为什么没有索性结束这一切呢?
He grew suicidal, thinking up ways to end it all. 他萌生了自杀的念头,想出各种自我了断的办法(suicidal [su?i'said(?)l]有自杀倾向的; think up:想起;〔口语〕发明;想出;设计出;是想出,编造)。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
2 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
5 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
6 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
7 slumbering 26398db8eca7bdd3e6b23ff7480b634e     
微睡,睡眠(slumber的现在分词形式)
参考例句:
  • It was quiet. All the other inhabitants of the slums were slumbering. 贫民窟里的人已经睡眠静了。
  • Then soft music filled the air and soothed the slumbering heroes. 接着,空中响起了柔和的乐声,抚慰着安睡的英雄。
8 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴