英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:下个再见 Laura Pausini - It's Not Goodbye

时间:2015-08-26 09:39来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

意大利新世代女歌手Laura Pausini被誉为意大利歌坛首席女声,其宽厚的音域和意大利风情是专属于她的特色。Laura是属於那种用情至深的歌手,她的嗓音温柔、清亮、略带力道,能把歌曲的动人情感唱到听者的心坎里。

Now what if I never kiss your lips again
如果我再也无法再吻你
Or feel the touch of your sweet embrace.
或无法感受你甜蜜的拥抱
How would I ever go on?
我要如何活下去
Without you there's no place to belong
没有你,没有归属之地
Well someday love is gonna lead you back to me,
有一天爱会指引你回到我身边
But till it does I'll have an empty heart.
但此前我心会一直空荡
So I'll just have to believe somewhere out there you're thinking of me
所以我只好相信,你在某处念着我

Till the day I let you go.
到我让你离开的那天
Till we say our next hello it's not goodbye.
到我们说下个你好之前,这不算再见
Till I see you again
直到我再次看到你
I'll be right here remembering when.
我会在这里记住那时

And if time is on our side
如果时间站在我们这边。
There will be no tears to cry on down the road
未来将不会再有眼泪。
There is one thing I can't deny it's not goodbye
我肯定的是,这不是再见。

You think I'd be strong enough to make it through
你以为我足够坚强熬过这一切
And rise above when the rain falls down.
下雨也可以撑起一切
But it's so hard to be strong when you've been missing somebody so long
然而坚强是多么困难,当你思念了一个人太久

It's just a matter of time. I'm sure.
我相信这只是时间早晚的问题
Well time takes time and I can't hold on,
但时过境迁我不能再坚持下去了
So won't you try as hard as you can
你会因此而再努力一下吗?
To put my broken heart together again?
去试着修补我破碎的心

Till the day I let you go.
到我让你离开的那天
Till we say our next hello it's not goodbye.
到我们说下个你好之前,这不算再见
Till I see you again
直到我再次看到你
I'll be right here remembering when.
我会在这里记住那时

And if time is on our side
如果时间站在我们这边。
There will be no tears to cry on down the road
未来将不会再有眼泪。
There is one thing I can't deny it's not goodbye
我肯定的是,这不是再见。

Till the day I let you go.
到我让你离开的那天
Till we say our next hello it's not goodbye.
到我们说下个你好之前,这不算再见
Till I see you again
直到我再次看到你
I'll be right here remembering when.
我会在这里记住那时

And if time is on our side
如果时间站在我们这边。
There will be no tears to cry on down the road
未来将不会再有眼泪。
There is one thing I can't deny it's not goodbye
我肯定的是,这不是再见。

Till the day I'll let you go,
直到我让你离开的那天
Till we say our next hello it's not goodbye.
这不是永别,我们还会再见
Its not goodbye
那不是永别
Till I see you
直到我再次看到你
I'll be right here remembering when
我会在这里记住那时
Time is on our side
时间站在我们这边
No more tears to cry
不会再有更多哭泣的眼泪
And I can't deny
我无法否认
It's not goodbye
那不是永别
Goodbye
永别
no more tears to cry
不会再有更多哭泣的眼泪
It's, it's not goodbye.
那不是永别
It's not goodbye
那不是永别

Now what if I never kiss your lips again
kiss: vt. 吻;vi. 接吻;轻触 n. 吻;轻拂
They used to kiss and cuddle in front of everyone.他们过去经常当着大家的面接吻搂抱。
She gave him a sisterly kiss. 她像姐姐一样亲了他一下。

to kiss something goodbye / to kiss goodbye to something:忍痛割爱; 吻别; 放弃;任其失去;承认对…无能为力
If you lend him money, you can kiss it goodbye. 如果你借给他钱, 你就甭想他还你。
She'd kiss goodbye to her future.她就别指望有什么将来了吧/她的将来败局已定。

kiss away 吻掉(用吻来消除忧愁、眼泪等)
The child's mother kissed his fear away.在母亲的亲吻中,那个孩子不再害怕了。

to blow someone a kiss / to blow a kiss to sb飞吻
Maria blew him a kiss.玛丽亚给了他一个飞吻。
She blew a kiss to the onlookers. 她向旁观的人群送去一个飞吻.

kiss ass: v/n 拍马屁;奉承拍马;马屁精
That guy will kiss-ass his way to the top.那个家伙将靠拍马屁往上爬。
ass-kisser:拍马屁的人;马屁精
You are still getting a base pay because you're not an ass-kisser. 你到现在还是领底薪,全是因为你不是个马屁精/全是因为你不会拍马屁。

kiss of life:人工呼吸
Julia was given the kiss of life but she could not be revived. 虽然对朱莉娅施行了人工呼吸,但她还是没能醒过来。(revive: [r?'va?v] v 复活;重新使用;使重做)


Or feel the touch of your sweet embrace
embrace:[?m'bres] vt. 拥抱;信奉,皈依;包含 vi. 拥抱 n. 拥抱
The cat family embraces lions and tigers.猫科包括狮和虎。
touch: n.触觉, 接触, 修饰, 少许,痕迹vt.触摸, 感动, 吃, 喝, 触及 vi.接触, 联系
The blind have a keen sense of touch.盲人有敏锐的触觉。
His sad story touched our hearts.他悲惨的故事深深打动了我们的心。
I was touched beyond words.我感动得不知说什么好。
Your recent work's been bad; I hope you're not losing your touch.你最近的作品差了, 我希望你能保持你的艺术功力。

a nice touch: 为了改进某个东西,去加入部分细节很好的修饰;很到位的修饰;独具匠心的细节;干得漂亮
They called the event "a tribute to heroes", which was a nice touch.他们把这一活动称为“向英雄致敬”,这可是加分之举。(tribute:致敬,悼念,吊唁礼物)
I think it would be a nice touch.我觉得那可以成为画龙点睛之笔!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
50%
踩一下
(2)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴