英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:张靓颖独唱公益歌曲 One Woman

时间:2016-08-19 09:04来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

为庆祝2013国际妇女节,联合国妇女署推出首支公益主题歌曲《One Woman》(中文名《女人一家》),张靓颖作为中国歌手代表,与来自世界各国的多位歌手共同演唱,呼吁世界倾听女性的声音,建立一个没有性别歧视的大家庭。


In Kigali, she wakes up
她在基加利(卢旺达首都)醒来
She makes a choice
她做出了一个选择
In Hanoi, Natal1, Ramallah
在河内(越南首都)在纳塔耳(巴西东部港市)在拉马拉(巴勒斯坦地区的城市,在约旦河西岸)
In Tangier, she takes a breath
在丹吉尔(摩洛哥北部古城)她深深呼吸
Lifts up her voice
提高她的声量
In Lahore, La Paz, Kampala
在拉合尔(巴基斯坦城市)拉巴斯(玻利维亚实际首都)坎帕拉(乌干达首都)
Though she’s half a world away
即使她远在世界的另一边
Something in me wants to say …
我的内心想放声歌唱...
We are One Woman
女人一家
You cry and I hear you
我能听到你的哭泣
We are One Woman
女人一家
You hurt, and I hurt, too
你的痛我感同身受
We are One Woman
女人一家
Your hopes are mine
你的希望就是我的希望
We shall shine
我们要发光发亮
In Juarez she speaks the truth
在德华雷斯,她说真话
She reaches out
她伸出手
Then teaches others how to
然后教会其他人也这样做
In Jaipur, she gives her name
斋浦尔(印度城市)她讲出她的名字
She lives without shame
她坦荡的活着
In Manila, Salta, Embu
在马尼拉(菲律宾首都)在萨尔塔(西班牙省份)在 恩布 (肯尼亚东部省首府)
Though we’re different as can be
虽然我们是如此不同
We’re connected, she with me
她和我,我们依然相连
We are One Woman
女人一家
Your courage keeps me strong
你的鼓励使我一直坚强下去
We are One Woman
女人一家
You sing, I sing along
你歌唱,我来和
We are One Woman
女人一家
Your dreams are mine
你的梦想就是我的梦想
And we shall shine
我们要发光发亮
We shall shine
我们要发光发亮
And one man, he hears her voice
这个女人,男人听到了她的声音
And one man, he fights her fight
这个男人,他为了她的奋战而战斗
Day by day, he lets go the old ways
一天又一天,他让过去变成过去
One Woman at a time
每一次这个女人
Though she’s half a world away
尽管她远在世界的另一边
Something in me wants to say
我的内心想放声歌唱...
We are One Woman
女人一家
Your victories lift us all
你的成功鼓舞着我们
We are One Woman
女人一家
You rise and I stand tall
你同我一起站在高处
We are One Woman
女人一家
Your world is mine
我们分享同一个世界
And we shall shine
我们要发光发亮
Shine, shine, shine
发光发亮
We shall shine
我们要发光发亮
Shine, shine, shine
发光发亮
We shall shine
我们要发光发亮
Shine, shine, shine
发光发亮

歌词:In Tangier, she takes a breath,lifts up her voice.
在丹吉尔(摩洛哥北部古城)她深深呼吸,提高她的声量。
take a breath 深深地吸一口气 休息
I opened the window and took a breath of fresh air. 我打开窗子, 吸了一口新鲜空气。
Please lay your luggage down and take a breath. 先把行李放下,喘口气。
lift up 升起; 举起; 鼓舞; 激励 提高音量
He lifted up his little son, and mounted2 him on the horse.他把小儿子举起来,让他骑在马背上。
Let us lift up our hearts by singing the song. 让我们唱一唱这首歌,振作起来吧。
There's no need to lift up your voice,I'm not deaf. 你不必这么高声,我不聋。

歌词:In Juarez she speaks the truth, she reaches out, then teaches others how to.
在德华雷斯,她说真话,她伸出手,然后教会其他人也这样做。
Speak the truth说实话
He wants the courage to speak the truth. 他缺乏说实话的勇气。
speak the word 表示一下,吩咐一下
Just speak the word and I'll telephone and make the reservations3.
只要你吩咐一声,我就打电话预定。
Reach out 伸出 伸展 接触
Please reach out your helping4 hand. 请伸出援助之手。
Online learning5 helps us reach out to new friends. 网络学习使我们结交新朋友。

歌词:Day by day, he lets go the old ways.
一天又一天,他让过去变成过去。
day by day 一天天地; 成天
Day by day she learnt more about her job. 她日益了解自己的工作了。
Day by day强调程度的递变,强调有变化.(含有越来..越..之意)
Day after day用于形容动作的重复.(不含变化的意思)
He goes to look after his grandfather day after day. (他天天都去看他的祖父)
Let go 放手,放开
She would not let go of the baby's hand. 她不肯放开宝宝的手。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 natal U14yT     
adj.出生的,先天的
参考例句:
  • Many music-lovers make pilgrimages to Mozart's natal place.很多爱好音乐的人去访问莫扎特的出生地。
  • Since natal day,characters possess the visual elements such as dots and strokes.文字从诞生开始便具有了点画这样的视觉元素。
2 mounted 81c4e3af4002170ab76fe2e53488b6a4     
adj.骑在马[自行车]上的;安装好的;裱好的v.登上,骑上( mount的过去式和过去分词);增加,上升;上演;准备
参考例句:
  • He mounted his horse and rode off. 他跨上马骑走了。
  • He saddled his horse, mounted, and rode away at a gallop. 他给马套上鞍子,跨上马背疾驰而去。 来自《简明英汉词典》
3 reservations 6208da147b2e01d2daf532f07477c08b     
n.[法律](权益等的)保留( reservation的名词复数 );预订;保留地;保留意见
参考例句:
  • Most of these workers are American Indians living on reservations. 这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。 来自《简明英汉词典》
  • Have you made the reservations for our holiday yet? 你为我们度假做好预订安排了吗? 来自《简明英汉词典》
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 learning wpSzFe     
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
参考例句:
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴