英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Believer-Imagine Dragons

时间:2017-11-09 08:08来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

First things first

最初的最初

I'ma say all the words inside my head

我想将我脑海中的想法都一一吐露

I'm fired up and tired of the way things have been, oh

我受够了过去那些一成不变反反复复

The way that things have been, oh

那些陈芝麻烂谷

Second thing second

然后的然后

Don't you tell me what you think that I can be

我不需要你告诉我我会成为谁 我能不能够

I'm the one at the sail

我的人生由我掌舵

I'm the master of my sea, oh

命运之海亦将归附于我

The master of my sea, oh

我自有我的天高海阔

I was broken from a young age

自年幼时我就丢了自我

Taking my sulking to the masses

被教导着麻木隐忍地随波逐流

Write down my poems for the few

我的诗篇只为那少数人歌颂

That looked at me, took to me, shook to me, feeling me

他们关注着我 支持着我 与我并肩携手 感同身受

Singing from heartache, from the pain

自苦痛和心碎中奋起高歌

Take up my message, from the veins1

自血液和心跳中认清自我

Speaking my lesson, from the brain

将脑海中的经历教训高声唱颂

Seeing the beauty through the

试着体会美好 透过那该死的

PAAAAIN!

苦痛!

You made me a, you made me a believer, believer

你让我开始相信 也开始对你执迷

PAAAAIN!

苦痛!

You break me down, you built me up, believer, believer

你让我万劫不复 却又甘心沦为你的信徒

Paaaain!

苦痛!

I let the bullets fly, oh let them rain

就让所有厄运细化作枪林弹雨

My life, my love, my drive, it came from

对着我的命运 我的挚爱和前进的动力 让它们重生自苦痛里

PAAAAIN!

苦痛啊!

You made me a, you made me a believer, believer

你让我开始相信 也开始对你执迷

Third things third

之后的之后

Send a prayer to the ones up above

对着天顶之上的神明虔诚祷告

All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh

你耳濡目染的所有的恨都会将你的灵魂涤荡 化作象征和平的鸽

Your spirit up above, oh

飞向那天顶之上

I was choking in the crowd

在人群中偷偷啜泣

Living my brain up in the cloud

将心之向往放飞云里


Seeing the beauty through the

试着体会美好 透过那该死的

See through 做到底;<非正>帮助渡过难关;<非正>看穿; 拆穿

例句:

He's a poor liar2; anyone can see through him.

他说谎不高明, 任何人都能识破.

We can see through all that bull.

我们能识破那套胡诌.

I see through your little game.

我看穿了你那套把戏.


You break me down, you built me up, believer, believer

你让我万劫不复却又甘心沦为你的信徒

Break down失败; 划分(以便分析);损坏; 衰弱下来

例句:

The police tried to break down the prisoner'sopposition.

警察设法制住了那个囚犯的反抗.

His early experience enabled him to break down barriersbetween Scottish Catholics and Protestants.

他早年的经历使他能够消除苏格兰天主教徒和新教徒之间的隔阂。

When marriages break down children are swept intothe vortex of their parents' embittered3 emotions.

当婚姻破裂时,孩子们也被卷进父母感情日益恶化的漩涡中。

Build up逐步建立; 增进;(在某个地方)盖满了建筑物; 宣扬

例句:

We can build up the speed gradually and safely.

我们可以逐渐稳妥地提高速度。

Deposits of plaque4 build up between the tooth andthe gum.

牙齿和牙龈之间会滋生牙斑。

The delegations5 had begun to build up some trust inone another.

代表团彼此之间开始建立了些许信任。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
2 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
3 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
4 plaque v25zB     
n.饰板,匾,(医)血小板
参考例句:
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
5 delegations 13b3ac30d07119fea7fff02c12a37362     
n.代表团( delegation的名词复数 );委托,委派
参考例句:
  • In the past 15 years, China has sent 280 women delegations abroad. 十五年来,中国共派280批妇女代表团出访。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The Sun Ray decision follows the federal pattern of tolerating broad delegations but insisting on safeguards. “阳光”案的判决仿效联邦容许广泛授权的做法,但又坚持保护措施。 来自英汉非文学 - 行政法
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听歌学英语  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴