英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:心跳之歌 Heartbeat Song

时间:2018-08-10 08:40来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is my heartbeat song and I'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Been so long i forgot how to turn it
已然太久 我快忘了如何点燃我的似火激情
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Oh up up all night long
彻夜唱响
You where the hell did you come from
你究竟从何而来
You're a different different kind of fun
你真的很不同 带给我不同的欢乐
And i'm so used to feeling numb1
曾常常习惯于麻木
Now i got pins and needles on my tongue
现在我坐立不安
Anticipating what's to come
期待着会出现的种种可能
Like a finger on a loaded gun
像是指尖扣在上膛的枪一样
I can feel it rising
能感觉愈来愈鲜明
Temperature inside me
体内热火炙燃
Haven't felt it for a long time
我已太久没有这样的感觉
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Been so long i forgot how to turn it
已然太久 我快忘了如何点燃我的似火激情
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Turned it on but i know you can take it
活力四射无限激情 但我知道你能接受
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
I i wasn't even gonna go out
我甚至不用走出房门
But i never would have had a doubt
但我绝不会怀有任何怀疑
If i'd have known where i'd be now
如果我已知道我会置身何处
Your hands on my hips2
你的手搭在我的臀部
And my kiss on your lips
我的吻吻向你的唇
Oh i could do this for a long time
我可以这样坚持很长时间
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Been so long i forgot how to turn it
已然太久 我快忘了如何点燃我的似火激情
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Turned it on but i know you can take it
活力四射无限激情 但我知道你能接受
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
Until tonight i only dreamed about you
今夜 我的梦境里仍只有你
I can't believe i ever breathed without you
无法相信没有你我仍残喘呼吸
Baby you make me feel alive and brand new
宝贝你让我感觉焕然新生 重新感受生命
Bring it one more time one more time
就再一次让我激情四溢 魅力四射
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Been so long i forgot how to turn it
已然太久 我快忘了如何点燃我的似火激情
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Turned it on but i know you can take it
活力四射无限激情 但我知道你能接受
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Been so long i forgot how to turn it
已然太久 我快忘了如何点燃我的似火激情
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
This is my heartbeat song and i'm gonna play it
这是我的心跳之歌 我要大声唱响
Turned it on but i know you can take it
活力四射无限激情 但我知道你能接受
Up up up up all night long
彻夜唱响 我要彻夜唱个不停
Up up all night long
彻夜唱响
 
see fit 认为合适,觉得…是适宜的,看着办
You can do as you see fit. 你看着办吧。
You may go or not as you see fit. 去不去,随便你。
You may buy whatever you need, as you see fit. 需要买点儿什么,你看着办吧。
I don't see fit to tell him all our plans. 把所有的计划都告诉他,我看不太合适。
They didn't see fit to publish my article.他们竟然不愿发表我的文章/他们竟然觉得发表我的文章不合适。

bread and butter n生计; 主要经济来源
Out-of-state visitors are our bread and butter.外省游客是我们的主要经济来源。
The mobile phone business was actually his bread and butter.移动电话业务实际上是他的主业。
Household appliances are the company's bread-and-butter goods.家用电器是这家公司的主要商品。

misread vt.
读错;念错;误解;误会
You couldn't be more mistaken, Alex. You've utterly3 misread the situation. 亚历克斯,你真是大错特错,你对局势的判断根本不对。
He had completely misread the whole situation. 他完全误解整个形势了。
Her behaviour was usually misread as indifference4. 她待人的态度常被误解为冷漠。

bracing5 adj. 令人振奋的,宜人的,提神的,令人心旷神怡的,令人精神焕发的
That/this idea is very bracing and daring.这观点很新鲜大胆。
What you said is really bracing.你刚才的话很是鼓舞人心。

out on a limb孤立无助; 陷入绝境;易受攻击的;易受伤的;脆弱的
You are really out on a limb if you're going to defend poetry.如果你要捍卫诗歌,你会陷入孤立无援的境地。
The company overextended itself financially and was soon out on a limb.公司投资太广很快就陷入了危险的境地。
If he blabs, I'm out on a limb如果他泄露秘密,我就有危险了。(blab v 胡说,胡扯,乱说;喋喋不休)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
2 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
3 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
4 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
5 bracing oxQzcw     
adj.令人振奋的
参考例句:
  • The country is bracing itself for the threatened enemy invasion. 这个国家正准备奋起抵抗敌人的入侵威胁。
  • The atmosphere in the new government was bracing. 新政府的气氛是令人振奋的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴