英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Demons-Alec Benjamin

时间:2020-03-26 09:46来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
I've got all these demons1 hiding underneath2
 
这些心魔藏匿于我内心深处
 
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
 
除了我无人可以将其目睹,而你便是缘由
 
The only thing that keeps me from diving off the deep end
 
唯一阻止我坠入深渊的原因
 
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
 
便是我有心魔相伴
 
Well, at first I thought I had to bear this weight by myself
 
一开始我以为孤身一人足以承受如此重压
 
But when my knees were getting weak and I was in need of help
 
然而当我双膝发颤时我开始需要援手
 
You were there to take away the pain that I felt, mhm
 
是你瓦解了我的心痛之感
 
You're the only one that gave me hope
 
同样只有你给予我无限希望
 
You're the only one who really knows
 
所以也唯有你知晓
 
I've got all these demons hiding underneath
 
这些心魔藏匿于我内心深处
 
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
 
除了我无人可以将其目睹,而你便是缘由
 
The only thing that keeps me from diving off the deep end
 
唯一阻止我坠入深渊的原因
 
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
 
便是我有心魔相伴
 
For a moment I thought maybe I was doing alright
 
有那么一瞬,我自以为做的没错
 
So I took your love for granted3 and I left you behind
 
所以我将你的爱视作理所当然并对你不管不顾
 
I just didn't understand you were what kept me alive, hmm
 
我无法理解,你却让我保持新生
 
You forgave me and you gave me hope
 
你把我原谅并给予我希望
 
Still, you're the only one who really knows
 
仍然只有你知晓
 
I've got all these demons hiding underneath
 
这些心魔藏匿于我内心深处
 
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
 
除了我无人可以将其目睹,无人知晓缘由
 
The only thing that keeps me from diving off the deep end
 
唯一阻止我坠入深渊的原因
 
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
 
便是我有心魔相伴
 
It's you, you pull me through it on the days when I have doubts
 
是你,助我解忧排惑
 
Even when I turned my back on you, you never let me down
 
即使我对你冷淡,你却从不让我失望
 
And even when I hit the bottom, no, you didn't let me drown
 
当我坠入深底,是你把我拯救
 
No, oh
 
I've got all these demons hiding underneath
 
这些心魔藏匿于我内心深处
 
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
 
除了我无人可以将其目睹,而你便是缘由
 
The only thingthat keeps me from diving offthe deep end
 
唯一阻止我坠入深渊的原因
 
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
 
便是我有心魔相伴
 
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
 
便是我有心魔相伴
 
     
 
The only thing that keeps me from diving off the deep end
 
唯一阻止我坠入深渊的原因
 
Keep from隐瞒; 阻止; 免于; 忍住
 
例句:
 
He had to lean4 on Dan to keep from falling.
 
他不得不靠在丹身上以免摔倒。
 
I horse around quite a lot, just to keep from getting bored.
 
我胡闹了一阵儿,只是为了摆脱厌烦.
 
He couldn't keep from laughing.
 
他禁不住笑了.
 
 
You were there to take away the pain that I felt, mhm
 
是你瓦解了我的心痛之感
 
take away v.剥夺; 拿开; 减去; 使停止
 
例句:
 
I'll give you some tablets5 to take away the pain.
 
我给你些药片止痛.
 
Don't let him take away your freedom to think for yourself.
 
别让他夺去你独立思考的自由.
 
Take away 2from4and you get2.
 
四减二等于二.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
2 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
3 granted fc00fa278c75792efc28397308b9ad6e     
conj.假定,就算v.(退一步)承认( grant的过去式和过去分词 );(尤指正式地或法律上)同意;准许;让渡
参考例句:
  • The president granted a general amnesty for all political prisoners. 总统大赦了所有的政治犯。
  • She feared she would not be granted re-entry into Britain. 她担心不会获准再次踏足英伦。
4 lean 39lz2     
n.瘦肉,倾斜,弯曲;adj.瘦的,贫乏的,歉收的;v.倚靠,倾斜,依赖
参考例句:
  • The seats have no back against which to lean.这些座位都没有靠背可倚。
  • Please don't lean your chair back,you'll break it.请不要坐在椅子上往后仰,你会把椅子弄坏的。
5 tablets c6411ee33ebd1dbd0d0f8c8487de472b     
n.药片( tablet的名词复数 );(木、竹)简;碑;一块肥皂
参考例句:
  • The tablets may make you feel drowsy. 这药片可能会使你昏昏欲睡。
  • Take two tablets with water before meals. 每次两片,饭前用水冲服。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴