英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听英文歌曲解析歌词:A Dear John Letter

时间:2007-07-27 01:44来源:互联网 提供网友:yngb   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
《A Dear John Letter》是一首曲调、内容并不令人激动的歌。整首歌实际上就五行歌词,重复了三遍。女主人公告诉约翰她恨写这样一封信,为的是通知他她再也不爱他了,她要另嫁他人,嫁给另一个约翰。这封信的内容在男主人公旁白后读出:男主人公正在国外战场上,此时战争结束,获得胜利。他欣喜雀跃,打开来信,却见后上所写不同于往常,女朋友向他索回自己的照片,然后她告诉他她要嫁给他的弟弟。

A Dear John Letter


Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John, I must let you know tonight
That my love for you has died away
Like grass upon the lawn,
And tonight I wed1 another Dear John.

Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John, I must let you know tonight
That my love for you has died away
Like grass upon the lawn,
And tonight I wed another Dear John
Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John,I must let you know tonight
That my love for you has died away
Like grass upon the lawn,
And tonight I wed another Dear John

(Spoken)
I was overseas in battle
When the postman came to me.
He handed me a letter,
And I was just as happy as I could be,
'Cause the fighting was all over
And the battles they'd all been won.
But then I opened up the letter
And it started with “Dear John”.

Would you please send back my picture?
My husband wants it now.
When I tell you who I'm wedding,
You won't care, Dear, anyhow,
And it hurts me so to tell you
That my love for you has gone,
And tonight I wed your brother,
Dear John.


歌词大意


给约翰的信
亲爱的约翰,哦,我多恨写这信,
亲爱的约翰,今晚我必须让你知道,
我对你的爱已消失。
像草坪上的草那样枯黄,
今晚我要嫁给另一个约翰。

亲爱的约翰,哦,我多恨写这信,
亲爱的约翰,今晚我必须让你知道,
我对你的爱已消失。
像草坪上的草那样枯黄,
今晚我要嫁给另一个约翰。

亲爱的约翰,哦,我多恨写这信,
亲爱的约翰,今晚我必须让你知道,
我对你的爱已消失。
像草坪上的草那样枯黄,
今晚我要嫁给另一个约翰。

(旁白)
我正在国外战场上,
邮差向我走过来,
他递给我一封信,
像往常一样,我很高兴,
因为战争已结束,
我们赢了所有的战役。
但等我打开信,
信上写:“亲爱的约翰。”

请你把我的照片寄回,
因为我丈夫现在要它。
我告诉你我要嫁给谁,
亲爱的,你不会怎么在意。
真伤心我要如此告诉你。
我对你的爱已经逝去,
今晚我嫁给你兄弟,
亲爱的约翰。

歌词、句型分析

1.How I hate to write!


  =How unwilling2 I am to write this letter!
  how引导的是一感叹句。
  例:
  How I long to have a pen!
  我多想有一支钢笔呀!


2. My love for you has died away.


  我对你的爱已消失。
  love for sb:对某人的爱*_
  die away:死掉;消失;消逝
  例:
  Since her love for him was refused, her lovedied awas.
  自从她对他的爱被拒绝,她爱心已死。


3.I was overseas in battle.


  =I was abroad fighting.
  overseas:海外的;在海外
  例:
  overseas chinese 海外华侨;
  overseas students海外留学生
  in battle: on the battle field; fighting
  例:
  He was killed in battle (action).
  他阵亡了。


4.When I teell you who I'm wedding , you won't care, Dear, anyhow.


  =Anyhow, you won't care who I am wedding when I tell you the truth.
  care:在乎
  例:
  I don't care what he says.
  我不在乎他说什么。
care
 n.
 1. 看护;保护[U]
 Is he in the doctor's care?
 他有医生治疗护理吗?
 2. 照料;管理;关怀[U]
 The baby needs a lot of care.
 这婴孩需要精心照料。
 3. 忧虑,烦恼;心事[C][U]
 He is now free from all care.
 他如今无忧无虑。
 4. 用心;努力[U]
 Caroline began to devote more care to her work.
 凯洛琳开始更加努力地工作了。
 5. 小心,谨慎[U]
 Fragile3; handle with care!
 易碎品,小心轻放!
 6. 所关心之事[C]
 The dog was the old man's major care.
 这条狗是这位老人最操心的事。
 vi.[W]
 1. 关心;担心;在乎,介意[(+about/for)]
 Do you care if I go?
 如果我去的话,你不介意吧?
 2. 关怀,照顾[(+for)]
 3. 喜欢,愿意,想要[(+for)]
 I don't care for coffee.
 我不喜欢喝咖啡。
 vt.[W]
 1. 对...介意,对...计较[+wh-]
 I don't care what they say.
 我不在乎他们说什么。
 2. 喜欢,愿意,想要[+to-v]
 I don't care to go out.
 我不想出去。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
2 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
3 fragile gfzzs     
adj.易碎的,脆的,易损坏的,虚弱的,脆弱的
参考例句:
  • The old lady was increasingly fragile after her operation.那位老太太手术后身体越来越虚弱。
  • This glass disc looks very fragile.这个玻璃盘子看起来很容易碎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文歌曲  解析歌词  dear  john
顶一下
(9)
81.8%
踩一下
(2)
18.2%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴