英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

影视歌曲:Nick Jonas-Jealous

时间:2017-07-21 09:43来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I don't like the way he's looking at you,
我不喜欢他看你的眼神
I'm starting to think you want him too.
我开始以为你也喜欢他
Am I crazy?Have I lost ya.
我疯了么 我失去你了么
Even though I know you love me,
尽管我知道你爱我
Can't help it.
但我没有办法
I turn my cheek, music up,
转过脸 音乐响起
And I'm puffing1 my chest.
挺起胸膛
I'm getting red in the face,
我开始脸红
You can call me obsessed2.
你可以说我为你痴迷
It's not your fault that they hover3,
他们在你身边徘徊不是你的错
I mean no disrespect.
我没有别的意思
It's my right to be hellish,
我有权利对他们讨厌
I still get jealous.
我还是嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
I wish you didn't have to post it all,
我希望你的美不为人所知
I wish you'd save a little bit just for me.
希望你为了我藏起一点点
Protective or possessive (yeah),
是保护欲还是占有欲呢
Call it passive or aggressive.
是我太消极还是太有攻击性呢
I turn my cheek, music up,
转过脸 音乐响起
And I'm puffing my chest.
挺起胸膛
I'm getting red in the face,
我开始脸红
You can call me obsessed.
你可以说我为你痴迷
It's not your fault that they hover,
他们在你身边徘徊不是你的错
I mean no disrespect.
我没有别的意思
It's my right to be hellish,
我有权利对他们讨厌
I still get jealous.
我还是嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
You're the only one invited,
你是我的唯一
I said there's no one else for you.
我说过无人可以代替
Cause you know I get excited (yeah),
因为你知道么 我那么高兴
When you get jealous too.
当你也会因我嫉妒
I turn my cheek, music up,
转过脸 音乐响起
And I'm puffin' my chest.
挺起胸膛
I'm turning red in the face,
我开始脸红
You can call me obsessed.
你可以说我为你痴迷
It's not your fault that they hover,
他们在你身边徘徊不是你的错
I mean no disrespect.
我没有别的意思
It's my right to be hellish,
我有权利对他们讨厌
I still get jealous.
我还是嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
Cause you're too sexy, beautiful,
因为你太性感 太美丽
And everybody wants a taste.
每个人都想尝一尝
That's why (that's why)
这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
Oh (that's why)
哦 这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒
Oh (that's why)
哦 这就是为何
I still get jealous.
我还在嫉妒


点击收听单词发音收听单词发音  

1 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
2 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
3 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语歌曲  影视歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴