英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

音乐咖啡厅:Home By Michael Buble

时间:2007-04-16 07:56来源:互联网 提供网友:x-ace   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Home - Michael Buble
歌词翻译:

Another summer day
Has come and gone away
In Paris or Rome...
But I wanna go home
...uhm Home
那一个巴黎和罗马的夏天,来了又去。而我只想回家,哦……我的家。

May be surrounded by
A million people I
Still feel all alone
Just wanna go home
Oh I miss you, you know
也许有许多人会陪伴着我,但我还是觉得孤独。因为我只想回到我的家。你知道吗,我好想念你。

And I've been keeping all the letters
That I wrote to you
Each one a line or two
I'm fine baby, how are you
I would s them but I know that
It's just not enough
My words were cold and flat
And you deserve1 more than that
所有写给你的信我都留着,留着每封信的那一句又一句:“亲爱的我很好,你呢?”我要把这些甜言蜜语都送给你,但我知道这远远不够。我的语言是多么的冰冷而无力。而你,却应该得到比这更多的关怀。

Another aeroplane2
another sunny place
I'm lucky I know
But I wanna go home
I got to go home
Let me go home
又一架飞机起飞了,朝着那幸福的方向。我知道我是幸运的,但我还是要回家,回到我的家。

I'm just too far from where you are
I wanna come home
我要回家。我虽然离你很遥远,但我知道你会理解这一切。

And I feel just like I'm living
Someone else's life
It's like I just stepped outside
When everything was going right
And I know just why
You could not come along with me
This was not your dream
But you always believed in me...
我觉得我生活在另外一个人的世界里,就像我过上了另一种生活。当所有都如愿以偿,我也懂得了为什么。你没有陪伴在我身边,也许这并不是你的心愿,但是你总是很相信我……

Another winter day
Has come and gone away
In either Paris or Rome
And I wanna go home
Let me go home
那一个巴黎和罗马的冬天,来了又去。而我只想回家,回家……

And I'm surrounded by
A million people I
I still feel alone
Let me go home
I miss you , you know
尽管我周围有很多人相伴,但我仍然觉得孤独。因为我想回家,你知道的,我想念你。

Let me go home
I've had my run
Baby I’m done
I gotta go home

Let me go home
It'll all be alright
I'll be home tonight
I'm coming back home
我想回家,而我已经起步了,亲爱的,我已经在途中,回家的途中。
我要回家,一切都会好起来的,也许今晚,我就到了。我回来了……


歌手:Michael Buble
专辑:Its Time
风格:Pop
公司:Warner3
时间:2005

被誉为Frank4 Sinatra接班人的新浪漫主义歌手Michael Buble,把传统流行乐的隽永深情带到了当代乐坛,复兴了歌手透过麦克风谈情说爱的绝代风华,营造了歌者与听者可以咀嚼与分享歌曲情感的私密空间,为流行歌曲注入了不一样的浪漫情趣。2003年首张专辑《Michael Buble》中,Michael Buble以一种非常恣意随性,自我陶醉的歌唱方式,打通了传统流行乐、当代情歌、融合爵士、摇摆乐与古典浪漫派乐风的音乐界线,至今已在全球累积了超过300万张的销售纪录;2004年的加拿大朱诺(Juno)音乐奖,Michael Buble不单获得年度专辑的提名,更一举抱回年度新进艺人大奖,同年夏季翻唱的《Spider-Man》主题曲Spider-Man Theme更是拿下排行佳绩。



  2005年的浪漫春季,Michael Buble发行第2张大碟《It's Time》,除了恩师David Foster与葛莱美奖录音师Humberto Gatica外,这回应邀加入制作与伴奏的阵容皆为一时之选,包括流行/爵士乐界制作名匠Tommy Lipuma、11座葛莱美奖录音大师Al Schmitt、以及被赞誉为自Chet Baker以来最性感的小号乐手Chris Botti。其中选唱的歌曲更是跨越了30-70年代,透过Michael Buble独到的嗓音触感诠释,这些当代经典再次绽放了耀眼的神采!《It's Time》发行首周即拿下6国排行冠军,并荣登英美专辑榜前十名,麦克风时代的璀璨风华,透过Michael Buble丝绒般歌声,于2005年再次展现。

  专辑曲目:
  1. Feeling Good
  2. A Foggy Day (In London Town)
  3. You Don't Know Me
  4. Quando, Quando, Quando - duet featuring Nelly Furtado
  
       5. Home  
       6. Can't Buy Me Love
  7. The More I See You
  8. Save the Last Dance For Me
  9. Try A Little Tenderness5
  10. How Sweet It Is
  11. Song For You - featuring Chris Botti
  12. I've Got You Under My Skin
  13. You And I


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
2 aeroplane qKLyf     
n.(英)飞机 (=airplane)
参考例句:
  • I can see that aeroplane,but I can't see a bird.我能看见那架飞机,但是小鸟我就看不见了。
  • The aeroplane was flying a few feet above the sea.飞机正在距海面几英尺的低空飞行。
3 warner 1660885848050e9ca9746ddd54e2de25     
警告者,告戒者,报警器
参考例句:
  • The instrument was similar to the Warner-Bratzler Shear, but was modified and improved. 该仪器是根据Warner-Bratzler氏剪切仪原理改进而设计的。 来自互联网
  • Keith Warner goes paragliding in his free time. 基思?华纳空闲时会去做滑翔运动。 来自超越目标英语 第2册
4 frank JibxK     
adj.坦白的,直率的,真诚的
参考例句:
  • A frank discussion can help to clear the air.坦率的谈论有助于消除隔阂。
  • She is frank and outgoing.她很爽朗。
5 tenderness 6gNzdI     
n.柔软;温和;亲切;心软难处理
参考例句:
  • He felt a brief wave of tenderness towards his old teacher. 他对他年迈的老师湧起了一股爱怜之情。 来自《简明英汉词典》
  • There was tenderness in his face as he looked at her. 他看着她的时候满脸温柔。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴