英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摇滚:越狱第四季第7集泳池边的摇滚Believe

时间:2009-01-13 03:03来源:互联网 提供网友:lanmengxue98   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

英文歌词:

The faces all around me they don't smile they just crack
Waiting for our ship to come but our ships not coming back
We do have time like pennies in a jar
What are we saving for [x2]

There's a smell of stale feeling that's drinking from my skins
The drinking never stops because the drink absolves1 our sins
We sit and throw our roots into the floor
What are we waiting for [x2]

[chorus]
So give me something to believe
Cause I am living just to breathe
And I need something more
To keep on breathing for
So give me something to believe

Something's always coming you can hear it in the ground
It swells2 into the air
With the rising
Rising sound
And never comes but shakes the boards and rattles3 all the doors
What are we waiting for [x2]

[chorus]
So give me something to believe
Cause I am living just to breath
And I need something more
To keep on breathing for
So give me something to believe

I am hiding from some beast
But the beast was always here
Watching without eyes
Because the beast is just my fear
That I am just nothing
Now its just what I've become
What am I waiting for
Its already done

Ohhhhhhh

[chorus]
So give me something to believe
Cause I am living just to breath
And I need something more
To keep on breathing for
So give me something to believe


The Bravery大无畏乐队介绍
被英国的BBC电视台选为2005年最有前(钱)途的“勇者无畏”乐队(The Bravery),在唱片公司Island的安排下,乐队的首张同名唱片在3月14日于英国推出,29日于美国本土推出。

  “这真的让我们很激动”乐队的主唱姆-恩迪卡特(Sam Endicott)在谈到他们的首张专辑时说,“专辑的主要部分早就完成了,不过过去的几周时间里,我们又对专辑做了一些新的调整。现在我们实在等不及赶快让它跟大家见面-我个人现在就希望这张专辑已经问世了。等待是一件让人焦虑的事。”

  03年才在纽约成立的“勇者无畏”乐队(The Bravery),以其完美的电子摇滚风格,被乐评人拿来与The Cure及New Order这样的乐队进行比较。不到两年的功夫,乐队已经得到了跟许多当红乐队一起巡回演出的机会,这其中就包括英国的“浪子”乐队(The Libertines),美国的“秘密警察组织”乐队(Interpol),及老牌英国乐队Echo and Bunnymen等等。勇者无畏乐队在04年是各大唱片公司竞相争夺的对象,首张单曲"无条件的"(Unconditional)11月份在英国首发的时候,引起了一阵大骚动。他们在今年2月底推出了第二张单曲碟“真实的错误”(An Honest Mistake),马上成为各大排行榜的宠儿,目前已打入北美MTV的摇滚排行榜的前十名。MTV电视台还在上个月的“提前警告你”(Advanced Warning)节目里还专门做了一个专题,推荐勇者无畏乐队。这个叫做"提前警告"(Advanced Warning)的节目就是专门介绍MTV觉得有前途的艺人。去年这个时候,他们介绍的黑人歌手康尼雅·卫斯特(Kayne West),今年获得了10项格莱美提名。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 absolves dfd6ebaa1b35817721b3c65e71c2d8fe     
宣告…无罪,赦免…的罪行,宽恕…的罪行( absolve的第三人称单数 ); 不受责难,免除责任 [义务] ,开脱(罪责)
参考例句:
  • Not making a decision absolves procrastinators of responsibility for the outcome of events. 不做决定让他们不会为事情的最终结果承担责任。
  • Moist soil absolves absorbs more heat than loose, dry soil covered with much mulch or vegetation. 湿润的土壤,相比有覆盖物或有植物的稀疏、干燥土壤能够吸收更多的热量。
2 swells e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d     
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
3 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文摇滚歌曲  越狱  Believe  越狱  Believe
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴