There are thousands of cities and towns in the World that neither you nor I have ever heard of, yet millions of people call these cities and towns home. 世界上有成千上万座城镇你我都没有听说过,但有千百万的人称它们为家乡...
At the city of Baku on the side of the Caspian Sea there are so many oil-wells and so much oil that it seems to get into everything. 在里海边的巴库城有很多很多油田,出产大量的石油,似乎什么东西都沾上了石油。 You s...
IN the north of Russia the ground is white with snow. 俄罗斯北部,土地白雪皑皑。 In the south of Russia the ground is blackalmost as black as coalbecause the soil is so rich, probably the richest in the World. 俄罗斯南部,土地是黑...
You may wonder why people live in such faroff places, why they don't move to other places that are more comfortable. 你也许很好奇,为什么人们要居住在如此偏远的地方?为什么不搬到环境更舒适一点的地方呢? But pe...
when I was a boy the story I liked best was one about wolves in Russia. 我小时候最喜欢的故事,是关于俄罗斯狼群的。 Some Russians in a sleigh were driving across the snow, when they were attacked by a pack of hungry wolves. 一些俄...
Long years ago the men of Scandinavia were fierce fighters, who drank a strong liquor called mead and used the skulls of their enemies for cups. 很久以前,斯堪的纳维亚人是非常残暴的好斗者,他们喝一种叫蜂蜜酒的烈性酒,...
Both Oslo and Stockholm are on the water, but they are not touched by the Gulf Stream, 奥斯陆和斯德哥尔摩都是海滨城市,但是湾流不经过这两座城市, so the water in their harbors is frozen over nearly all winter and ships ca...
The land at the top of the World is often called The Land of the Midnight Sun, because the sun shines at midnight. 世界之巅常常被称作午夜太阳之地,因为午夜时分太阳依然在天空; It might just as well be called The Land of...
IN Through the Looking-Glass the story of The Walrus and the Carpenter starts this way: 在《镜中奇缘》这部童话小说里,海象与木匠故事的开头是这样的: The sun was shining on the sea, Shining with all his might: And this wa...
On the tops of the mountains there are vast fields of snow and ice like frosting on a huge cake, 山顶有大片大片雪和冰,就像一块巨大的蛋糕上撒满了糖霜。 but as this snow and ice sinks down to the valleys it melts and the wat...