When we were planning the launch of the iPod across Europe, 我们在欧洲的销售计划中 an important thing we had to manage with the iPod 有很关键的一个环节 was to make sure we kind of undersupplied the demand 就是要实行饥饿销售...
Jobs' insight was the beginning of Apple as we know it today. 正是乔布斯的卓越眼光成就了我们现在所熟知的苹果公司 Computers were becoming powerful enough to store and play video, music and other media. 电脑逐渐有了播放视...
You've got this incredibly powerful, this potent technology and people, 当科学技术越来越发达 and I think design makes a very sort of important, erm... 此时 设计就显得尤为重要 ..I think, contribution to the nature of that connecti...
The iMac fused striking design with the ability to connect to the internet easily. iMac结合了震撼人心的设计与便捷的上网功能 Steve was super-proud of the design 史蒂夫对其极其自豪 and also the idea that he called it the iMac...
After renewing Apple's sense of its own identity, 帮苹果重新找到了自己之后 Jobs needed a product that could bring about the company's financial revival. 乔布斯亟需一款可以使得公司财政状况复苏的产品 He had a new visio...
He decided to put all of Apple's products and people under review. 他决定逐一审查苹果所有的产品和员工 He was demanding, erm, he would not hesitate to call someone at two o'clock in the morning 他态度可是非常强硬的 只要他想...
The company had lost its lead in the computer market, 苹果公司已经失去了它在计算机领域的领导地位 customers were leaving in droves, the company had no future, no roadmap. 客户不断在流失 公司的前途一片黯淡 不知何去...
Jobs recognised technology was on the cusp of allowing us to communicate through computers. 乔布斯认识到 科技应该能够让我们利用电脑进行交流 And, in fact, the Next's powerful operating system 事实上 Next计算机功能强大的...
11 years later, Jobs was still bitter. 11年以后 这件事依然让史蒂夫非常怨愤 What can I say? I hired the wrong guy. 我还能说什么呢?我看走了眼 -That was Sculley? -Yeah, -你是指Sculley? -是的 and, er, he destroyed every...
The most serious disagreement was between Steve Jobs 而最严重的分歧则存在于史蒂夫乔布斯 and the man he had made Chief Executive, John Sculley. 和他亲自任命的首席执行官 John Sculley之间 Steve has a tendency to be binary...