日前,大都市房价一再飙升,工薪阶层的买房负担加重。和房价相比,辛辛苦苦攒了多年的钱也成了chicken feed(小钱,数额甚微的款项)。 俚语中,chicken feed常用来指a trifling amount of money(小...
drop,它作动词的时候最常有的意思是抛下或者掉下。例如在今天要学的习惯用语里drop就是动词: drop a bombshell。 bombshell是炸弹或者炮弹,那么从字面来看drop a bombshell可不就是扔个炸弹吗? 对...
pinch作为动词最普通的意思是用食指和拇指捏着,pennies是一分钱硬币,在美国钱币中价值最低,一百个pennies才值一美元,所以好多人对pennies不屑一顾,甚至都不愿在口袋里带上pennies当零钱花...
nails是钉子,不难想象躺在一床尖锐的钉子上面是什么滋味,那真是苦不堪言。 这个习惯用语还比较新,出现在三十来年前。我们仍然看个例子来确切领会它的意思吧。这一回说话的人要说的...
bed大家都熟,是床。Bed这个词虽然短小,但是在日常生活中却很重要,因为人生的三分之一以上时间毕竟得在床上度过。Bed of roses,让我们想象一下,躺在用芳香柔软的玫瑰花瓣铺成的床上有...
get the drop on,这个习惯用语约莫1850年左右出现在美国西部。当年在荒天野地里的拓荒生活粗犷艰险,许多男人的腰带上都佩戴装着手枪的枪套,枪战是家常便饭,而谁胜谁负往往取决于谁早一...
英文中把那些成天赖在沙发上看电视、不爱动弹的人叫做couch potato。自从有了网络以后,有相当一部分人已经放弃了couch potato的身份,转而加入了desk potato的行列。 Desk potato is someone who sits at...
这里介绍的语言,在英语是属于淫秽的语言(obscene language),也可以说是脏话(dirty words)。往往是不便说出口的话,因而能说是隐语(shadowlanguage),也可以说是成为禁忌的语言(tabooed wor...
怎么用英语找洗手间? 这是你要学会如何用英语询问的一件最重要的事情之一,想象一下你需要上洗手间的时候,却无法找到方向吧! 在英国(所以他们使用的是英式英语),人们会直接了当...
美国俚语...