英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 小王子
  • 小王子 第49期:灯火明亮的快车

    Good morning, said the little prince. 你好。小王子说道。 Good morning, said the railway switchman. 你好。扳道工说道。 What do you do here? the little prince asked. 你在这里做什么?小王子问。 I sort out travelers, in bun...

  • 小王子 第48期:我的玫瑰花

    You are not at all like my rose, he said. As yet you are nothing. 你们一点也不象我的那朵玫瑰,你们还什么都不是呢!小王子对她们说。 No one has tamed you, and you have tamed no one. 没有人驯服过你们,你们也没有...

  • 小王子 第47期:特殊的仪式

    The next day the little prince came back. 第二天,小王子又来了。 It would have been better to come back at the same hour, said the fox. 最好还是在原来的那个时间来。狐狸说道, If, for example, you come at four o'clock in...

  • 小王子 第46期:驯服一只狼

    Oh, but this is not on the Earth! said the little prince. 啊,这不是在地球上的事。小王子说。 The fox seemed perplexed, and very curious. 狐狸感到十分蹊跷。 On another planet? 在另一个星球上? Yes. 是的。 Are there...

  • 小王子 第45期:驯服与被驯服

    It was then that the fox appeared. 就在这当儿,跑来了一只狐狸。 Good morning, said the fox. 你好。狐狸说。 Good morning, the little prince responded politely, although when heturned around he saw nothing. 你好。小王子很有礼...

  • 小王子 第44期:独一无二的花

    But it happened that after walking for a long time through sand, and rocks,and snow, 在沙漠、岩石、雪地上行走了很长的时间以后, the little prince at last came upon a road. 小王子终于发现了一条大路。 And all roads lea...

  • 小王子 第43期:雄伟的火山

    After that, the little prince climbed a high mountain. 小王子爬上一座高山。 The only mountains he had ever known were the three volcanoes, which came up to his knees. 过去他所见过的山就是那三座只有他膝盖那么高的火山,...

  • 小王子 第42期:三枚花瓣的花朵

    The little prince crossed the desert and met with only one flower. 小王子穿过沙漠。他只见过一朵花, It was a flower with three petals, a flower of no account at all. 一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起眼的小花 Good...

  • 小王子 第41期:奇怪的动物

    The little prince sat down on a stone, and raised his eyes toward the sky. 小王子坐在一块石头上,抬眼望着天空, I wonder, he said, whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again... 说...

  • 小王子 第40期:人类的位置

    When one wishes to play the wit, he sometimes wanders a little from the truth. 当人们想要说得俏皮些的时候,说话就可能会不大实在。 I have not been altogether honest in what I have told you about the lamplighters. 在给你们讲...

听力搜索