I know who you are, Mr Holmes. 我知道你是谁 福尔摩斯先生 The moment you said your name, I knew. 你一说你的大名我就知道了 Sherlock Holmes! 夏洛克福尔摩斯 I've been on your website loads of times. 我经常上你的网站...
What's he doing? 他在搞什么 Sherlock's on the case. 夏洛克开始破案了 Bad news for bad people. 罪犯们可要遭殃了 Hey, hey, come on! 喂 别这样 Sorry mate, off duty. 抱歉伙计 我下班了 221B Baker Street. 我要去贝克街...
No sign yet then? 还没动静吗 I suppose it is a long shot, we have to be realistic. 本来就希望渺茫 我们得做好心理准备 You said before you didn't know who the killer was but you knew what. 你说你不知道凶手是谁 却知道他是...
I'll get you a candle for the table. It's more romantic, hmm? 我给你们拿蜡烛来 让气氛浪漫点 I'm not his date! 我们没在约会 You may as well eat. We might be waiting a long time. 你也吃点吧 我们可能得等上一段时间 Hmm...
Where are we going? 我们现在去哪里 Northumberland Terrace is a five-minute walk from here. 诺森伯兰大楼 离这五分钟路程 What, you think he's stupid enough to go there? 你真认为他会蠢到单刀赴会吗 No, I think he's brilli...
He's gone. 他走了 What, Sherlock Holmes? 夏洛克福尔摩斯吗 He just took off. He does that. 对 他刚走 他总这样 Is he coming back? 他还会回来吗 Didn't look like it. 估计不会 Right. 好吧 Right, yes. Um, sorry, where am I? 对...
Sherlock, two minutes, I said. I need anything you've got. 夏洛克 我说了给你两分钟 告诉我你的发现 Okay, take this down. 好吧 写下来 Just tell me what you've got. 告诉我就是 I'm not going to write it down. 我不要自己写...
Hello, freak. 你好 怪胎 I'm here to see Inspector Lestrade. 我找雷斯垂德探长 Why? 来干嘛 I was invited. 我是受邀前来 Why? 为什么 I think he wants me to take a look. 我想是他要让我来看下 Well, you know what Ithink, do...
Taxi! 的士 Okay, you've got questions. 好吧 我知道你一肚子问题 Where are we going? 我们这是去哪儿 Crime scene. There's been a murder. Next? 犯罪现场 发生了一起谋杀案 下一个呢 Who are you? What do you do? 你是谁 做...
It's a bit different from my day. 有点时过境迁的感觉 You've no idea. 岂止如此 Mike, can I borrow your phone? No signal on mine. 迈克 能借你手机用下吗 我的没信号 Well, what's wrong with the landline? 你不能用固话吗 I...