英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 新福尔摩斯
  • 《新福尔摩斯》精讲 10

    I know who you are, Mr Holmes. 我知道你是谁 福尔摩斯先生 The moment you said your name, I knew. 你一说你的大名我就知道了 Sherlock Holmes! 夏洛克福尔摩斯 I've been on your website loads of times. 我经常上你的网站...

  • 《新福尔摩斯》精讲 09

    What's he doing? 他在搞什么 Sherlock's on the case. 夏洛克开始破案了 Bad news for bad people. 罪犯们可要遭殃了 Hey, hey, come on! 喂 别这样 Sorry mate, off duty. 抱歉伙计 我下班了 221B Baker Street. 我要去贝克街...

  • 《新福尔摩斯》精讲 08

    No sign yet then? 还没动静吗 I suppose it is a long shot, we have to be realistic. 本来就希望渺茫 我们得做好心理准备 You said before you didn't know who the killer was but you knew what. 你说你不知道凶手是谁 却知道他是...

  • 《新福尔摩斯》精讲 07

    I'll get you a candle for the table. It's more romantic, hmm? 我给你们拿蜡烛来 让气氛浪漫点 I'm not his date! 我们没在约会 You may as well eat. We might be waiting a long time. 你也吃点吧 我们可能得等上一段时间 Hmm...

  • 《新福尔摩斯》精讲 06

    Where are we going? 我们现在去哪里 Northumberland Terrace is a five-minute walk from here. 诺森伯兰大楼 离这五分钟路程 What, you think he's stupid enough to go there? 你真认为他会蠢到单刀赴会吗 No, I think he's brilli...

  • 《新福尔摩斯》精讲 05

    He's gone. 他走了 What, Sherlock Holmes? 夏洛克福尔摩斯吗 He just took off. He does that. 对 他刚走 他总这样 Is he coming back? 他还会回来吗 Didn't look like it. 估计不会 Right. 好吧 Right, yes. Um, sorry, where am I? 对...

  • 《新福尔摩斯》精讲 04

    Sherlock, two minutes, I said. I need anything you've got. 夏洛克 我说了给你两分钟 告诉我你的发现 Okay, take this down. 好吧 写下来 Just tell me what you've got. 告诉我就是 I'm not going to write it down. 我不要自己写...

  • 《新福尔摩斯》精讲 03

    Hello, freak. 你好 怪胎 I'm here to see Inspector Lestrade. 我找雷斯垂德探长 Why? 来干嘛 I was invited. 我是受邀前来 Why? 为什么 I think he wants me to take a look. 我想是他要让我来看下 Well, you know what Ithink, do...

  • 《新福尔摩斯》精讲 02

    Taxi! 的士 Okay, you've got questions. 好吧 我知道你一肚子问题 Where are we going? 我们这是去哪儿 Crime scene. There's been a murder. Next? 犯罪现场 发生了一起谋杀案 下一个呢 Who are you? What do you do? 你是谁 做...

  • 《新福尔摩斯》精讲

    It's a bit different from my day. 有点时过境迁的感觉 You've no idea. 岂止如此 Mike, can I borrow your phone? No signal on mine. 迈克 能借你手机用下吗 我的没信号 Well, what's wrong with the landline? 你不能用固话吗 I...

听力搜索