For the first time, the team can see 摄制组首次得以观察到 how the whales create the killer wave. 逆戟鲸如何掀起巨浪 There it is. 开始了 The underwater camera also reveals 水下摄影机还展示了 surprisingly cautious behavio...
Another Frozen Planet team headed south. 另一《冰冻星球》摄制组向南部进发 The plan is to use the same camera system 计划利用相同的摄影器材 to film the hunting strategy 拍摄南极最为壮观的海洋杀手 of the most spe...
The closest we've been to a polar bear so far. 这是我们离北极熊最近的一次 Despite this remarkably close encounter, 拍摄团队并不满足于这次近距离邂逅 the team still wants to film a family of bears. 他们还想拍摄一个北...
After their initial success, 首战告捷之后 the weather takes a turn for the worse. 天气状况急转直下 For five days, there are no more polar bears. 之后的五天都不见北极熊的踪影 The captain decides to take a break 于是船长决...
In summer, the frozen oceans melt 在夏季 冰封的海面消融 and the polar animals disperse to feed amongst the broken ice. 极地动物们分散到破冰之间进行觅食 So, even finding them in this vast expanse of sea 想在广阔的海面以...
As summer progresses, 随着夏日持续 even more of the Southern Ocean is gradually opening up. 南大洋的冰面逐渐融化 The summer melt, as it moves south, 夏季慢慢南移 arrives first at the Antarctic Peninsula, 率先来到南极半岛...
For the fully-feathered adults, 对羽毛丰满的成年 there's a cleaner, more invigorating option. 有更干净 更清爽的选择 The bracing waters of the Southern Ocean. 南大洋振奋人心的波浪 The 100-mile-long island of South Georgia 延...
Red phalaropes. 红颈瓣蹼鹬 They've flown all the way from the tropics 他们从热带千里而来 to feed in these rich Arctic waters. 在北极的水里觅食 They stir up the tiny creatures 他们用一种特殊的 that are now flourishing her...