At last every man would have his load, and the long line would be ready. 最后每个人都带好行囊,长长的队列准备启程了。 The leaders, rushing ahead, blew their horns, and the porters followed, with the loads on their heads. 领头人...
Whenever a can was tossed away, there was a great rush for it. 无论何时扔掉一个罐头盒子,都会有人向它猛冲过去。 If you had never had anything for a water jug except a gourd or a pottery bowl that broke very easily, 如果你除了...
As this was the wet season, each afternoon a black storm-cloud would come rolling along, 当时正值湿季,每天下午黑色的暴风云滚滚而来, and for a little while there would be a great downpour of rain. 接着就是倾盆大雨。 ft...
The part of Africa in which Alice was traveling is so high and mountainous 爱丽丝旅行的这部分非洲地势很高,而且多山。 that the nights are cold, although the sun is hot in the daytime. 虽然白天阳光炙热,但是晚上寒冷。...
ALICE TRAVELS IN JUNGLELAND 爱丽丝漫游丛林 MARY HASTINGS BRADLEY 玛丽黑斯廷斯布拉德利 This is a true story of Alice Bradley, whose home is in Chicago. 这是一个关于爱丽丝布拉德利的真实故事,她的家在芝加哥。...
The Wonderful Gardener 神奇的园丁 Sometimes the things that people really do are far more interesting than the magic things told about in fairy stories. 有时候人们真正做的事情要比童话故事更有趣。 Find out what the man in thi...
For a minute Franz was not sure that he wanted to sell his animals. 一时间弗朗茨也不确定自己想不想卖掉他所刻的动物了。 He had worked very hard making them, and he loved every one. 毕竟这些动物是他花了好多功夫雕刻...
The little boy was so busy that he did not have time to be lonesome, 他非常忙,他没有时间感到孤独, and he quite forgot how sad he had been because he could not go to the city. 他已经彻底忘记了自己因为无法进城而无比悲...
To pass the time away, Franz helped his grandfather part of the day and then whittled just for fun. 为了打发这段时间,弗朗茨一天中会抽出部分时间给祖父帮忙,其它的时间便会削木头玩。 How The Gift Brought Luck To...
Well, of all things! he cried, as he held the gifts up for his grandfather to see. 他拿起礼物让祖父看,大声说,哦,看这些。 I like the coat, and the knife is a splendid one; but I don't see where the luck part comes in. 我喜欢这...