英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 闪电侠
  • 《闪电侠》精讲 99

    Iris West. I hear you've been writing about me. 爱瑞丝韦斯特。我听说你在写我的事。 I've been collecting internet posts about the streak sightings. Baby, there's no streak. 我一直在网上收集那些关于那道闪光的目击者的...

  • 《闪电侠》精讲 98

    Won't be long before the public catches on as well. 用不了多久,公众也会发现这个秘密的。 This is everything we've been working to achieve. 这是我们一直在努力实现的一切。 We may have the same goals, general, but not th...

  • 《闪电侠》精讲 97

    Not every friendship is meant to last a lifetime. 不是每段友情都会持续一生。 What does last forever is the pain when that person is gone. 而会持续一生的则是当那个友情离你而去时的伤痛。 I was wrong about you, Harris...

  • 《闪电侠》精讲 96

    Hey. Hey, what are you guys doing here? 嘿。嘿,你们在这做什么? We thought we should have a toast. 我想我们该庆祝一下。 Doesn't work on me, remember? 酒精对我没用,记得吗? Barry allen, you of all people should know...

  • 《闪电侠》精讲 95

    Iris...Writing about this stuff, putting your name out there, It's dangerous. 爱瑞丝,写这些东西,署上名字非常危险。 So I'm asking you one last time, please, stop. 所以我想求你最后一次,求你,别写了。 And I am ask...

  • 《闪电侠》精讲 94

    Nothing out of the ordinary occurred. 没发生什么不寻常的事。 The military was simply conducting an underwater weapons test. 只是军队在进行水下武器测试。 There is no need for panic or alarm. 不需要慌张或警戒。 Central...

  • 《闪电侠》精讲 93

    I'm sorry. I didn't see him. 对不起,我没看到他。 Don't be. It's not your fault. 没必要,不是你的错。 I'm glad you stopped me. 我很高兴你阻止了我。 I'm gonna get you back to S.T.A.R. Labs. 我这就把你送回尖端科研...

  • 《闪电侠》精讲 92

    She left. What do you mean? Where did she go? She didn't say. 她走了,你什么意思?她去哪了?她没说。 Well, where the hell could she be? 她还能去哪? Go, go! Go, go! On me. 快走,走,走!听我指令。 I'm ready to giv...

  • 《闪电侠》精讲 91

    I think our cisco's developing a little bit of a crush on you. 我想西斯科好像是喜欢上了你。 Not sure I'm prize winning date material anymore. 我已经不确定我还适不适合和人约会了。 Change is hard. 改变确实难以接受。...

  • 《闪电侠》精讲 90

    You know the only real way to get her to stop is to tell her the truth. 你也知道唯一能确保她停手的就是告诉她真相。 Man, you really want to tell her. 你就这么想告诉她。 I tell her everything. Mm... Not everything. 我从来...

听力搜索