Damn it. 该死的 See? 看到没 It's just like that, only a lot louder. 就像这样,只不过更响些 Shouldn't I, I don't know, like, take a stance? 我是不是该,调整站姿 You're not the Terminator, honey. 亲爱的你又不是终结者...
One of the upsides of losing our electronics no video games. 失去电力的好处之一就是没有烦人的电子游戏了 Got to make do with old-fashioned imagination. 玩传统游戏挺好的 How are you feeling? 你怎么样 You should see the...
You know, I'm not sure what scares me more sometimes 我有时候都不知道谁更让我害怕 Weaver or the Skitters. 韦弗还是突击者 He's a hard man to like, but he is trying to protect us. 他并不讨人喜欢,但他在努力保护我们...
You just did 102 push-ups! I did? 你刚刚做了102个俯卧撑!是吗 Guys, enough. I've got night sentry duty. 别闹了,我还得放夜哨 Kind of gross, huh? 有点恶心吧 Some of the other kids you were with said that their spikes are going...
Here. Make sure Sarah remembers to take one every day. 给,记得让莎拉每天吃一片 I think she can handle it. 我觉得她会好起来的 She's a good kid. 她人还不错 She just picked a hell of a time to be nine month's pregnant. 只是刚...
I'll go out five miles. 我去方圆五英里巡逻 Two shots, means friendliness. 开两枪,就说明安全 Three shots. Not so friendly. 开三枪。就说明有危险 Good luck! 祝你好运 Okay, the rest of you guys, you know the drill, so spr...
Terry, good to see you. 特里,很高兴见到你 Yeah. Always had good timing. 你总是适时出现 Mike, you're a sight. 迈克,见到你我也很高兴 Tom. How are the boys? They're good. 汤姆,那些孩子怎么样了。挺好的 You're...
Okay. 好了 Okay. No, go this way! This way. 不,那边不行,走这边 This is what happens when people lose focus. 注意力不集中才会发生这样的事 They get careless. 他们都大意了 There's no way Anne could have seen this coming...
Okay, Eli. Say ahh. 伊莱,张开嘴说啊 Don't worry. 别担心 Tongue depressors are the first thing they teach you in medical school. 使用压舌板是医学院教的第一样技巧 When did you start to feel this way? 你是什么时候开始觉...
Come here. 到这儿来 Many rivers to cross 要越过无数江河 But I can't seem to find 而我似乎无法寻到 My way over 我自己的路 Wandering, I am lost 我四处流浪,彷徨无措 As I travel along 沿着多佛的白色悬崖 The Whi...