英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:Some young people turn to Buddhism for comfort

时间:2015-05-14 04:36来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Buddhist culture has a long histroy in China. Amid rapid changes of modern society, some young people have turned to Buddhism for comfort. Whether it's seeking peace of mind in a competitive and fast-paced society, or simply a passion to study Buddhist theory, those young people are finding comfort in meditation and volunteering at temples.

 

24-year-old Yang Liu has been doing volunteer work at Bai Yun Temple since October last year. The temple was built on Wutai Mountain in Shanxi Province. It's one of the most famous Buddhist destinations in the north of China.

 

Yang has been learning Buddhist theory for many years. After she graduated from Tianjin University of Finance and Economics last year, she worked in a company for a while, and then committed herself fully to volunteer work in various temples.

 

"The greatest benefit I've had here is peace of mind. I’ve learnt to curb my desires and be content with what I have," Yang said.

 

Yang Liu’s peaceful and positive mindset has had an influence on some of her friends.

 

"Many of my friends feel stressed-out... at work and in life. They enjoy talking to me. I tell them to see things differently. They often feel relaxed and happy after these chats," Yang said.

 

While some young people do volunteer work in temples, others are reading about Buddhist culture at home. 31-year-old Liu Tiannan is one of them. As an office worker, he has been learning about Buddhism through books for a decade.

 

"Buddhism is an integral part of Chinese culture. Both of them promote similar values and virtues. Buddhism helps me to understand Chinese culture better. And it also teaches me how to be a better man and how to deal with problems in life," Liu said.

 

In recent years, many temples in China have started to give meditation lessons to young people. Thousands of people are reported to have been competing for the limited number of places available.

 

A psychologist says young people often feel stressed out in this fast changing society. Those who have turned to study Buddhism are actually trying to relax and find peace of mind.

 

"These young people take Buddhism as a way to relieve their stress and regulate their moods. This phenomenon also reflects the underdevelopment of the psychological counseling industry in our country. When young people can’t find a professional psychologist to talk to, some of them will turn to religion, and they believe learning about the religion can address their confusion and pressures," Wang Jie, Psychologist with Shanxi Psychology Society, said.

 

We’re living in a rapidly developing society. Stress, confusion and mood swings are inevitable. Psychologists say however, that religion is not the only way to address our mental problems. Reading books, listening to music, travelling or simply talking to people can also help one relaxed and provide inspiration.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴