英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:China to have a bright new railway services timetables

时间:2016-05-15 23:49来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China will have a bright new railway services timetables from Sunday. It is the largest expansion in decades involving extensive regions and a range of trains. Beijing Railway Bureau said the capital will run 30 more services, leading to a record high of 610 journeys. They will account for 18 percent of the entire number of over 3,400 train services in the country. For more details, Wang Tongxuan joins me in the studio. 

 

Good news for those who prefer to travel by train...

 

China put nearly 10-thousand kilometers of track into operation in 2015, spending a total of 824 billion yuan or about 127 billion US dollars. And starting today, 600 more train journeys or 300 return rides will be added into its existing schedule, increasing the country's total number of services to 3,400. More than half of these are high-speed.

 

Cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou remain major transportation hubs, and a hundred bullet train rides connect these cities everyday. 

 

In order to better facilitate the Beijing-Tianjin-Hebei integrated development program, a circular bullet train route linking the capital and its neighbours have been added. This will bring passengers to places in the economic zone within an hour. 

 

The extra train services in the expansion will allow better connectivity with second and third-tier cities in central and western regions. For example, one route from Qiqihar (in northeast China) to Urumqi (in northwest China) spans nearly 5-thousand kilometers. The journey will last a total of 67 hours and 32 minutes. This route covers the longest distance in the country. Railway authorities have also added more than 60 special tourist trains to its fleet, making small but popular tourist destinations more convenient to reach.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  英语视频
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴