英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:Tomb sweeping and spring outing mark traditional Chinese festival

时间:2017-04-07 04:40来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China's traditional Qingming Festival, also called Tomb Sweeping Day, usually falls on the first day of the fifth solar term on the lunisolar calendar, and this year, it's the 4th of April.  

 

Tomb Sweeping is the most important custom of the festival.  During the three-day holiday, many Chinese people accompany their families to sweep tombs as a way of honoring their ancestors. The ritual always includes presenting food, tea, wine, incense and joss paper to the deceased at cemeteries. 

 

This year, more than 29,000 people visited one cemetery in Taiyuan - capital of Shanxi Province -  up 50 percent from last year. Meanwhile, Qingming is also called Taqing Festival. Taqing means "spring outing". It's when people get outside to enjoy the spring blossoms. Quite a number of people nationwide choose to venture outdoors and enjoy the greenery of this season. Right now, The Summer Palace in Beijing is in bloom, while in Shanghai's Gu'cun park, tourists are also losing themselves in the fantastic cherry blossoms.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  英语视频
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴