英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2013 摔跤项目有可能被奥运会保留

时间:2013-10-17 14:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

AS IT IS 2013-10-13 Wrestling May Still Be an Olympic Sport 摔跤项目有可能被奥运会保留 

Hi again. Nice to have you with us on As It Is. I’m Kelly Jean Kelly.

People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now. Wrestling has passed the first test to get back on the schedule for the 2020 Olympic Games.

喜欢摔跤运动的人至少现在可以松一口气了。摔跤通过了回到2020年奥运会赛程表上的第一道测试。

Wrestling was allowed to reapply, along with squash, sport climbing, karate1, the Chinese martial2 art of wushu, roller sports, wakeboarding, and a combined application from baseball and softball.

摔跤和壁球,攀岩,空手道,中国武术,轮滑运动,滑水一起允许重新申请,一起的还有棒球和垒球的申请。

Representatives from all eight sports made a presentation to a committee in St. Petersburg, Russia about why their sport should be included in the 2020 Olympic Games. The committee voted by secret ballot3 and decided4 that wrestling, squash, and baseball/softball would advance to the next level.

这8个运动项目的代表在圣彼得堡向委员会做了关于他们的项目为什么要包含在2020年奥运会里的报告。委员会进行了秘密抽签决定摔跤,壁球和棒球/垒球进入下一轮。

The International Olympic Committee will decide in September in Buenos Aires, Argentina which one of those three sports will remain in the Games.

9月,国际奥林匹克委员会将在阿根廷,布宜诺斯艾利斯决定这三项中的哪一项会保留在比赛中。

Mario Ritter gives us the background on how wrestling was cut from the Olympics in the first place.

首先,让Mario Ritter告诉我们摔跤被剔除奥运会的背景。

Wrestling in Trouble

摔跤陷入麻烦

The International Olympic Committee, or IOC, decided last February to take wrestling out of the Olympics. VOA’s Ardita Dunellari spoke5 with a former wrestler6 to try to understand the IOC’s decision.

国际奥委会,简称IOC,去年2月份决定将摔跤运动从奥运会中去除。VOA记者Ardta Dunllari拜访了前摔跤运动员,试图理解IOC的决定。

Wade7 Schalles has won 15 national wrestling titles and one world wrestling title. He is also recognized by the Guinness Book of Records for the most pins in his career—in other words, wrestling his opponent to the floor and holding him there. Mr. Schalles says he thinks the sport is in trouble.

Wade Schalles 获得过15个国家摔跤冠军和2个世界冠军。他被载入吉尼斯记录,因为在他的职业生涯中他有最多的“别针”,换句话说,将他的对手摔在地上并牢牢地按在那里。Schalles先生说他认为这张项运动陷入了麻烦。

“We lost the sport primarily because we were arrogant8. We were unwilling9 to follow the suggestion of the IOC. It was a very strong suggestion, but we overlooked it thinking we were immune from that, because we are wrestling.”

”因为我们的傲慢我们在一开始就失去了这项运动。我们不愿意听取IOC的建议。虽然那是很强烈的建议,但我们忽视了他们的建议。因为我们认为摔跤可以免疫。”

Wrestling has a long tradition in the Olympics. It was featured in the first modern Olympics in Athens, Greece, in 1896. But today’s Olympic Games are much more than tradition. The Olympics are a major television event. And for the IOC—a for-profit organization—the money a sport makes and how popular it is on TV are important considerations.

1896年在希腊雅典举办的第一届现代奥运会摔跤是特色运动。但是现在的奥运会比赛与传统的不同,它主要是电视赛事。作为一个盈利组织,IOC考虑更多的是一项运动它能赚多少钱和在电视上它有多么受欢迎。

 

Mr. Schalles says wrestling has not kept people interested in the sport and has lost TV audiences.

Schalles先生说摔跤因不能让人们感兴趣二失去了很多电视观众。

“Wrestling internationally is not fun to watch, in my opinion. Some people would disagree with me. Today, wrestling is so slippery because of the perspiration10. Half of your moves you can’t get because you slip off the guy, which then keeps the scoring low, takes away the excitement from the crowd.”

”有些人可能不同意我的观点,但是摔跤对于全球的观众来看都不是很有趣。今天,摔跤因为出汗而变得溜滑。你一半的动作都完成不了因为你让你的对手溜走了,这就让比分一直很低从而降低了观众的兴奋度。”

Mr. Schalles proposes major changes. They include adding long sleeves to uniforms and making point-scoring easier.

Schalles先生建议做些改变,包括让服装的袖子变长,让得分更容易些。

He also says one big lesson that came from February’s decision is the importance of promoting sports. That lesson is not lost on the sport’s governing organization. The International Wrestling Federation11 has already hired consultants12 to help make the sport more popular and more interesting to more people.

同时,他表示从“二月决定”得到的很大的教训就是促进一项运动的重要性。不要失去对管理运动的组织的依靠。国际摔跤联合会已经聘请顾问帮忙让摔跤变得更受欢迎更有趣。

I’m Mario Ritter.

The Future of Wrestling

摔跤的未来

We also spoke to VOA’s Sonny Young about the future of wrestling. You may recognize Sonny from his show, “The Sonny Side of Sports.”

我们同样和VOA的Sonny Young谈论了摔跤的未来。你可以从Sonny Young的节目了解。

He explains that the Olympics can support only about 25 sports. And even though wrestling has been around since ancient times, Olympic officials are trying to appeal to a younger audience with newer sports such as BMX cycling. So, Sonny says wrestling and Olympic officials are likely to make some changes.

他解释说奥运会只能举行25个运动项目。虽然从古时候就有摔跤比赛了,但奥委会官员试图通过像越野自行车这样的新运动吸引年轻观众。所以S说摔跤运动和奥委会官员可能会做些改变。

“One of the changes, they say they want to make the Olympic rules for wrestling easier to understand – easier for offense13, easier for a wrestler to score points. That’s basically how they judge a wrestling match.”

“其中一个改变就是他们想让摔跤的规则变得更容易理解,选手犯规容易,得分也容易。这是摔跤最基本的判断。”

“Because right now, it’s very low-scoring, and it takes a long time for somebody to win, is that the deal?”

“因为现在得分慢,选手花很长时间才能赢,这才是问题所在是不是?”

“Yes, yes, that’s part of it. Another change that they have made recently, they would like to see more women in wrestling. And in London last year when I was at the Games they did have female Olympic wrestling. That’s relatively14 new that we’ve had female wrestlers, including some from Africa.”

“是的,是的,这是一部分。另一改变是他们希望能有更多的女选手参加比赛。去年我在伦敦奥运会看到摔跤比赛上有女选手。我们有女选手包括从非洲过来的,这相对是比较新的。”

“So let me ask you this. Let’s say, let’s say wrestling doesn’t make it. Squash is also very popular, softball, baseball, also very popular. It’s a very real possibility that wrestling just does not make the cut. What’s at stake? What does that mean for the sport if it’s no longer an Olympic sport?”

“现在让我问你个问题,我们说如果摔跤申请没有成功。壁球又很受欢迎,垒球,棒球同样很受欢迎。摔跤很有可能被剔除。什么处在紧要关头?如果再也不存在奥运会比赛中对一个运动项目来说意味着什么?”

“I think it would be a huge blow. To compare it with track and field, track and field is popular in Europe. The meets are broadcast on television and it has a pretty wide audience.

“我想这会引起轩然大波。将它和田径比较,田径在欧洲很受欢迎。它有大量电视观众。

Here in the United States, many people watch track and field only every four years when the Olympics come around. It’s almost like a lull15 that these sports have prior to the Olympics. Wrestling gets much of its exposure at the Olympics. So I think it would be a huge blow if they take it out of the Games.”

这里,在美国,很多人只在每四年一次的奥运会上观看田径比赛。就像暂时的平静,这些运动对奥运会比较重要。摔跤在奥运会中的曝光率很高。所以我认为将摔跤从奥运会中去除,会引起轩然大波。”

“So it would just mean probably that fewer schools would offer it, fewer kids would start to pursue wrestling, there would be less interest even in community clubs or in cities or whatever it is.”

“所以这意味着可能更少的学校提供摔跤课程,更少的孩子学习摔跤,对摔跤的兴趣锐减不论是在团体俱乐部还是在城市中或在其他地方。”

“In fact, on that note, I read an article recently, this was a local wrestler, from the Washington, DC, area. He’s a high school student, and he decided to forego his senior year of high school in order to go to this Olympic development center out in Colorado, where he would receive specific training in wrestling from the best American coaches, and he would be practicing against some of the best wrestlers in the United States. If they take wrestling out of the Olympics, that type of development will go away.”

“事实上,在那个笔记上,我最近读了一篇文章,关于华盛顿DC的摔跤手。他是一名高中生,他为了去Colorado外的奥林匹克中心要放弃学业,在那里他能从最好的美国教练获得专业训练,也能和美国最好的摔跤手切磋。如果将摔跤从奥运会中剔除,这种形式的发展也将不复存在。”

“What do you think? Should wrestling stay in, especially given the other two sports that it’s up against?”

“你的看法呢?摔跤应该留下来吗?尤其是打败其他两项运动。”

“Unquestionably I feel wrestling should remain in the Olympics. I think it’s a great sport. Just because of its Olympic legacy16, going back to ancient times. I think it definitely belongs in the Olympics. And my feeling, just by the sports it’s going up against, squash and baseball/ softball, I think they will vote in September to keep it in the Games. That’s my early prediction.”

”我认为摔跤留在奥运会是无可非议的。它是一项伟大的运动。因为它是让我们追溯古时候的奥林匹克遗产。它绝对属于奥林匹克。我的感觉是摔跤和壁球,棒球/垒球竞选,9月他们一定会投票给摔跤让它留在奥运会比赛中。这是我的预测。”

That was Sonny Young, talking to us about the future of Olympic wrestling.

That’s our show for today. See you next time on As It Is. If you would like to reach us, send an email to [email protected]. Or go to our website at learningenglish.voanews.com and click on “Contact Us.”

Remember, you can hear VOA World News at the beginning of the hour, Universal Time.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 karate gahzT     
n.空手道(日本的一种徒手武术)
参考例句:
  • Alice's boyfriend knew a little karate.艾丽斯的男朋友懂一点儿空手道。
  • The black belt is the highest level in karate.黑腰带级是空手道的最高级别。
2 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
3 ballot jujzB     
n.(不记名)投票,投票总数,投票权;vi.投票
参考例句:
  • The members have demanded a ballot.会员们要求投票表决。
  • The union said they will ballot members on whether to strike.工会称他们将要求会员投票表决是否罢工。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 wrestler cfpwE     
n.摔角选手,扭
参考例句:
  • The wrestler tripped up his opponent.那个摔跤运动员把对手绊倒在地。
  • The stronger wrestler won the first throw.较壮的那个摔跤手第一跤就赢了。
7 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
8 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
9 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
10 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
11 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
12 consultants c6fbb5ca6219111731f9c4c4d2675810     
顾问( consultant的名词复数 ); 高级顾问医生,会诊医生
参考例句:
  • a firm of management consultants 管理咨询公司
  • There're many consultants in hospital. 医院里有很多会诊医生。
13 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
14 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
15 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
16 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(9)
81.8%
踩一下
(2)
18.2%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴