英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA文化艺术2022 《阿伊达,你往何处去?》在塞尔维亚首次上映

时间:2022-02-05 17:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Movie About Muslim Genocide Shown in Serbia for First Time

A movie about a mass killing1 in Bosnia was shown for the first time publicly in Serbia Tuesday.

周二,一部关于波斯尼亚大屠杀的电影在塞尔维亚首次公开放映。

More than 1,000 people watched "Quo Vadis, Aida?" over two showings in the town of Novi Pazar.

在诺维帕扎尔镇,有1000多人观看了两场《阿伊达,你往何处去?》。

The movie is about the Srebrenica massacre2, in which Bosnian Serb fighters killed 8,000 Muslims in Srebrenica in 1995.

这部电影是关于斯雷布雷尼察大屠杀的,1995年,波斯尼亚塞族武装分子在斯雷布雷尼察杀害了8000名穆斯林。

Husein Memic is the director of a cultural center which showed the movie.

侯赛因·米米奇是放映这部电影的文化中心的负责人。

"The tickets sold out in an hour and a half," he said.

他说:“电影票在一个半小时内就卖光了”。

"We are appealing for the film to be screened across Serbia; it's absolutely senseless for it to play only in Novi Pazar."

“我们呼吁在塞尔维亚各地放映这部电影;这部电影只在诺维帕扎尔镇放映是毫无意义的。”

The two showings were the first time the movie was shown in any part of Serbia.

这两场放映是这部电影第一次在塞尔维亚放映。

Novi Pazar is a largely3 Muslim town.

诺维帕扎尔镇是一个穆斯林聚居的小镇。

"Quo Vadis, Aida?" was named Best Film in the 2021 European Film Awards.

《阿伊达,你往何处去?》获得了2021年欧洲电影奖最佳影片。

It was nominated4 for Best Foreign Film at the 2021 Oscars.

该片获得了2021年奥斯卡最佳外语片提名。

It tells the story of a woman, Aida, who is a translator for the United Nations in the small town of Srebrenica.

它讲述了一位名叫阿伊达的女性的故事,阿伊达是联合国驻斯雷布雷尼察小镇的一名翻译。

When the Serbian army takes over the town, her family is among the thousands looking for refuge5 at the U.N. camp.

当塞尔维亚军队接管该镇时,她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求庇护。

Aida is played by the Serbian actress Jasna Duricic.

阿伊达由塞尔维亚女演员贾丝娜·德尤里奇克饰演。

She was a member of the Serbian National theatre from 1990 until 2005.

1990年至2005年,她是塞尔维亚国家剧院的成员。

The European Film Awards named her best actress for her performance.

她凭借出色的表演获得了欧洲电影奖最佳女演员奖。

Jasmila Zbanic's movie has never been shown publicly in Bosnia and Herzegovina's autonomous6 Serb Republic, which is where Srebrenica is located.

亚斯米拉·日巴尼奇的电影从未在斯雷布雷尼察所在的波斯尼亚和黑塞哥维那自治的塞族共和国公开放映。

The Serb Republic opposes a Bosnian law which makes it illegal to deny that the Srebrenica massacre was genocide.

塞族共和国反对波斯尼亚的一项法律,该法律规定,否认斯雷布雷尼察大屠杀是种族灭绝是非法的。

Two important Bosnian Serb leaders, including former general Ratko Mladic, were found guilty of genocide by the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia for their actions in the Srebrenica massacre.

包括前将军拉特科·姆拉迪奇在内的两位波斯尼亚塞族重要领导人因在斯雷布雷尼察大屠杀中的行为而被前南斯拉夫国际刑事法庭判定犯有种族灭绝罪。

Mladic was sentenced to life in prison.

姆拉迪奇被判处终身监禁。

Zbanic said many theaters in other parts of Serbia and in Bosnia's Serb Republic had wanted to show the movie.

日巴尼奇说,塞尔维亚其他地区和波斯尼亚塞族共和国的许多影院都想放映这部电影。

But there were fears of retaliation7.

但也有人担心遭到报复。

Boris Isakovic, plays a main character in the movie.

鲍里斯·伊萨科维奇在这部电影中扮演主角。

"It is clear that the showing of this film has been censored," Isakovic said.

伊萨科维奇说:“很明显,这部电影的放映已经被审查。”

"But that says a lot about the power of film: that it is a powerful weapon through which stories can be told."

“但这在很大程度上说明了电影的力量:电影是一种强大有力的武器,可以通过它来讲述故事。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
3 largely 72SxM     
adv.大部分,主要地
参考例句:
  • It is largely dependent on the weather.这多半取决于天气情况。
  • Their conclusions were largely founded on guesswork.他们的结论大部份基于猜测。
4 nominated e2793e0460cef0e428b335fb795136f0     
adj.被提名的,被任命的 动词nominate的过去式和过去分词
参考例句:
  • She has been nominated for the presidency. 她已经获得了董事长职位的提名。
  • The movie was nominated for an Oscar. 这部电影获奥斯卡金像奖提名。
5 refuge PCRyL     
n.避难(处),庇护(所);v.庇护,避难(所)
参考例句:
  • They took refuge in a cave yesterday.他们昨天是在一个洞里避难的。
  • We took refuge in the lee of the wall.我们在墙的背风处暂避。
6 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
7 retaliation PWwxD     
n.报复,反击
参考例句:
  • retaliation against UN workers 对联合国工作人员的报复
  • He never said a single word in retaliation. 他从未说过一句反击的话。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  文化艺术
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴