英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

74 卢旺达寻求国际力量解决国内种族争端

时间:2005-04-29 16:00来源:互联网 提供网友:1234   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

74 卢旺达寻求国际力量解决国内种族争端

Rwanda Promotes Reconciliation1 Abroad
Lisa Schlein
Geneva
26 Jun 2001 21:27 UTC

Rwandan officials are touring Europe to gather international support for programs aimed at 1)reconciling Rwanda's 2)ethnic2 communities. They are also meeting with Rwandan exiles to persuade them to return home and get involved in national reconciliation efforts.
Rwanda is still suffering from the wounds left by the 1994 3)genocidal war, when as many as 800,000 people, mainly 4)Tutsis, were killed by Hutu 5)extremists. In 1999, the country established a National Commission for Unity3 and Reconciliation to promote civic4 education, to teach people to 6)value peace, 7)democracy and the rule of law.
Aloysea Inyumba, 8)executive secretary of the commission, says one of its goals is to persuade the survivors5 that reconciliation is better than 9)vengeance. The commission has achieved a number of major successes, she adds, but she also 10)acknowledges the difficulty of coming to terms with something as awful as what happened in Rwanda seven years ago.
"The challenge you have in our country now is how do you promote the culture of justice," said Ms. Inyumba. But how do you discourage the culture of impunity6. Historically, people were glorified7 if they killed more. So, we are trying to match the two: how do you fight the culture of 11)impunity, while at the same time promoting reconciliation in our country."
Ms. Inyumba says social differences among the Hutu, Tutsi and Twa 12)tribal8 groups exist, but ethnic divisions do not. She calls this a political invention. She believes reconciliation among these peoples is possible because they share a common language, culture and history. She notes the government is enacting9 a number of new laws to foster national unity. For instance, Ms. Inyumba says, Rwanda has abolished the identity card that noted10 the person's tribal affiliation11.
"We are creating equal opportunities for the students, for the Rwandese children," she says. For the first time in our country now, the identity card is gone. For the first time in our country, we have a 13)parliament where all Hutus and Tutsis and Twa are participating. For the first time, we have an army where Hutus and Tutsis and Twa are 14)participating. So, I think this is the way we are going to build a new system that creates equal opportunities for people, and, eventually, this thing is going to die."
The Rwandan officials say they have started numerous programs aimed at improving the country and bringing the people together. Among them are reconstruction12 projects, 15)judicial reforms, 16)poverty reduction schemes and programs to strengthen human rights.


(1) reconcile[5rekEnsaIl]vt.使和解, 使和谐, 使顺从
(2) ethnic[5eWnIk]adj.人种的, 种族的, 异教徒的
(3) genocidal[9dVenEJ`saIdEl]adj.种族灭绝的, 集团屠杀的
(4) Tutsi[`tJtsI]n.图西人(卢旺达与布隆迪境内的少数民族人)
(5) extremist[Ik5stri:mIst]n.极端主义者adj.极端主义(者)
(6) value[5vAlju:]vt.估价, 评价, 重视
(7) democracy[dI5mRkrEsI]n.民主政治, 民主主义
(8) executive secretary执行秘书
(9) vengeance[5vendVEns]n.复仇, 报仇
(10) acknowledge[Ek5nRlIdV]vt.承认, 答谢, 报偿
(11) impunity[Im5pju:nItI]n.不受惩罚, 免罚, 无患
(12) tribal[`traIbLl]adj.部落的, 种族的
(13) parliament[5pB:lEmEnt]n.国会, 议会
(14) participate[pB:5tIsIpeIt]vi.参与, 参加, 分享, 分担
(15) judicial[dVu:5dIF(E)l]adj.司法的, 法院的, 公正的, 明断的
(16) poverty[5pRvEtI]n.贫穷, 贫困, 贫乏, 缺少


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
2 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
3 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
4 civic Fqczn     
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
参考例句:
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
5 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
6 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
7 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
8 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
9 enacting 0485a44fcd2183e9aa15d495a9b31147     
制定(法律),通过(法案)( enact的现在分词 )
参考例句:
  • Generally these statutes apply only to wastes from reactors outside the enacting state. 总之,这些法令只适宜用在对付那些来自外州的核废料。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • In addition, the complexion of enacting standards for live working is described. 另外,介绍了带电作业标准的制订情况。
10 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
11 affiliation MKnya     
n.联系,联合
参考例句:
  • There is no affiliation between our organization and theirs,even though our names are similar.尽管两个组织的名称相似,但我们之间并没有关系。
  • The kidnappers had no affiliation with any militant group.这些绑架者与任何军事组织都没有紧密联系。
12 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴