Tingroom
当前位置:在线英语听力室首页>VOA标准英语>2005年听力资料>VOA2005(上)--文化教育动态> 蒙娜丽沙搬进卢浮宫新居
蒙娜丽沙搬进卢浮宫新居
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-04-14   字体: [ | | ]  
 
(单词翻译:双击或拖选)


 

Mona Lisa Moved to Refurbished Room in Louvre

蒙娜丽沙搬进卢浮宫新居

 

DaVinci brought his famous painting to France in 1517. It has been housed in the Louvre since 1804. Last year, curators announced that the wood Mona Lisa is painted on was beginning to show signs of warping, and would need scientific analysis.

 

So, now, the Mona Lisa has been moved to the Salle des Etats, which has been refurbished at a cost of $6 million. The design is by a Peruvian architect Lorenzo Piqueras. A Louvre spokeswoman said lighting and climate control have been greatly improved by the four-year makeover.

 

The move also gives the masterpiece a much bigger venue than its previous home in the Salle Rosa. Six million people visit the Louvre each year. Crowds often packed in to get a view of the painting, which is only 53 by 76 centimeters. The painting now has one wall to itself in the bigger room, and is on display with other 16th Century Italian paintings.

 

The Mona Lisa is believed to be a portrait of Lisa Gherardini, the wife of an obscure Florentine merchant. Da Vinci painted it between 1503 and 1506.

 

Robert Raffaele, VOA news.

 

注释:

curator [kjuE5reitE] n. 馆长

warping [5wC:piN] n. 变形

refurbish [ri:5fE:biF] vt. 刷新

architect [5B:kitekt] n. 建筑师

obscure [Eb5skjuE] adj. 不著名的,无名的


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
 
听力搜索
 
 
 
推荐频道
 
热点文章
·一本现实主义爱情诗集记录下
·美国婚礼所带来的重荷
·1月21日:美国国家拥抱日
·新博物馆展现丘吉尔生平
·美国孩子比我们想象的要聪明
·美国青少年在华盛顿“联合国
·外国研究生向美国学生学习美
·根据伊拉克馆长英雄事迹写儿
 
相关文章
·邮件媒人为俄罗斯,乌克兰女
·越来越多的学生申请进入美国
·林肯博物馆利用最新科技展现
·神学院开设驱魔课程
·追思罗马教皇约翰·保罗二世
·新博物馆展现丘吉尔生平
·埃塞俄比亚发现四百万年前人
·新加坡政府帮助越南学生留学