Tingroom
当前位置:在线英语听力室首页>VOA标准英语>2005年听力资料>VOA2005(上)--体育娱乐看台> 职业曲棍球联盟取消04-05年赛事
职业曲棍球联盟取消04-05年赛事
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-04-14   字体: [ | | ]  
 
(单词翻译:双击或拖选)


National Hockey League Cancels 2004-2005 Season

职业曲棍球联盟取消04-05年赛事

 

The major stumbling block to an agreement was the NHL's insistence on a team salary cap. The final offer from the players' union relented to a cap. While the players' offer did include a 24 percent rollback in salaries, the offer was substantially above what the league said it could afford.

 

Speaking at a news conference in New York on Wednesday, NHL commissioner Gary Bettman said the union still does not understand the league's financial situation.

 

Gary Bettman: The union has constantly said they do not trust our numbers. We have asked them for five years to audit our books. And they have refused. If the party you are negotiating over, in terms of how to create a business structure that works, does not know your numbers [or] does not acknowledge your numbers [then] it is pretty difficult to come to an agreement.

 

A few hours later, players' union executive director Bob Goodenow stressed that the players had given a lot of ground in negotiations, including agreeing to the idea of a salary cap.

 

Bob Goodenow: The players proactively offered proposals and initiated talks with the league to keep the game on the ice long before the commissioner triggered the second lockout during his tenure. Keep one thing perfectly clear, the players never asked for more money. They just asked for a marketplace to exist.

 

The NHL and players' union traded a flurry of proposals and letters late Tuesday, but could never agree on a cap. The players proposed $49 million per team while team owners said they could only go as high as $42.5 million. But other conditions made the offers farther apart than they appeared.

 

With the season now gone, commissioner Bettman says labor negotiations will have to resume from a different point.

 

Bettman: Nobody knows what the damage to the sport will be. Nobody knows what revenues we can count on or predict on. We are going to have to earn back the trust and love and affection of everybody who is associated with the game. And so we are going to have to look at a completely different economic model. The best deal that was on the table is now gone.

 

An NHL Stanley Cup champion had been crowned every year since 1893, with the exception of 1919 when the finals were cancelled after five games due to a flu epidemic. The lockout that started on September 16 ultimately wiped out the entire 1,230-game schedule and the playoffs. The NHL's last game came in June, when the Tampa Bay Lightning beat the Calgary Flames, 2-1, in Game Seven to win the Stanley Cup.

 

In Washington, Jim Stevenson,VOA’s sport.

 

注释:

relent [ri5lent] vt. 变宽厚

rollback [`rEJlbAk] n. 压价

commissioner [kE5miFEnE] n. 委员

marketplace [5mB:kit5pleis] n. 集会场所

predict [pri5dikt] v. 预知

playoff [5pleiC:f] n. (双方得分相等时的)最后决赛


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
 
听力搜索
 
 
 
推荐频道
 
热点文章
·基努·里维斯在电影《康斯坦
·奥斯卡奖“百万宝贝”之夜
·阿根廷人在NBA全明星赛上的
·第47届格莱美颁奖典礼
·英国查尔期王子将要迎娶卡米
·两部电影诊查战争伤痛
·Bon Jovi发行专辑《10亿Bon
·歌迷庆祝猫王的70岁生日
 
相关文章
·不间断环球飞行创下新纪录
·泛非电影节在布基纳法索开幕
·杰克·约翰逊:从冲浪运动员
·2005年乡村音乐新星
·歌迷庆祝猫王的70岁生日
·Kenny G 推出二重奏专辑
·漫画书《罪恶大城》大放异彩
·职业棒球联赛重现华盛顿