英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2006年VOA标准英语-France Still Dealing with Repercussions of

时间:2007-03-21 16:00来源:互联网 提供网友:ud455337   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

By Nina-Maria Potts
Paris, France
14 April 2006
 
watch French Riots report

Following the rioting by disadvantaged young people in France last fall, the French government tried to institute a law making it easier for young people, to get- and lose- jobs.

That idea fell apart this week following huge protests by students and workers.  Now the government says it will try other ideas of to help the young who are the children or grandchildren of immigrants.  Five months after the rioting,  there are warnings that nothing has changed.  Nina-Maria Potts has this report.

----------------------------------------------------

This is Clichy-Sous-Bois, the Paris suburb, where this winter's riots first began.  Five months on, the cameras are long gone, the streets seem calm. Residents say beneath the surface, the racial scars have barely healed.

 

 
Samir Mihi 
  

Samir Mihi, heads up a charity for the victims' families. He is employed by the local town hall to reach out to young North African immigrants.

In the middle of our interview with Samir Mihi, the racial tension beneath the surface in Clichy- Sous-Bois bubbled into view.

A woman out walking her dog berated1 him, questioning his right to speak for France -- an everyday occurrence he blames on latent racism2 within the white community.

"Of course, my country is France, madam ..... (Mihi turns to camera) ... well, there you go, here they are, the racists in France -- it bothers her to know the truth," he says.

The mainly North African and Arab Muslims living in these dilapidated housing projects where unemployment is high-say racism and discrimination are a fact of life.

BenYoussef Bouzidi lives with his wife and three children in the heart of what he calls the "ghetto3." During the riots, they could hear the crossfire4 and see the burning cars across the street.

A Moroccan by birth, BenYoussef does not have French citizenship5; in his 24 years in France, he has never had a fixed6 job, despite holding high school diplomas.  The experience has left him wondering what being French really means:
 

BenYoussef Bouzidi with his family   
  
"The third and fourth generation of immigrants feel like they've been abandoned by the governing class. It's not normal. We're French, or we're not .... so a hundred per cent French or not at all," he says.

The Bouzidi family live on the seventh floor. The elevator hasn't worked properly in four years, and they once went without electricity for four months.

Many residents here say poor living conditions contributed to what they carefully call their 'social revolt'.  Five months on, and there's a growing sense of anger and frustration7 against a government failing to make good on its promises.

Those promises include better education in designated trouble spots; special economic zones giving tax breaks to companies which set up locally to boost employment; and more money for local associations.

In central Paris, Vice8 President of the National Assembly, Eric Raoult, rejects the accusation9 his ruling party's done nothing since the riots.


Eric Raoult   
  
He says state funding to Clichy-Sous-Bois has risen by 170 percent. "I think it's not true to say there is nothing. It takes time to re-build -- it's not a question of weeks, but months, maybe one year... We have the necessity to respect law and order. We don't have any future when you put fire to the car of your neighbor: first, the respect. Secondly10, the French government wants to give jobs."

If immigrants in the suburbs feel betrayed by the government, so too do the police who were on the front line of the November riots, police officers say their initial calls for back-up were ignored by a government too petrified11 to act.

 
Michel Thooris 
  
Michel Thooris, "Action Police", Police Trade Union says, "I think there is really a very strong feeling of resentment12 among French police officers, who feel they are society's firemen. The government was very worried about having the army intervene, or having perhaps a more muscular response, to this true civil war that was unfolding on French territory- We were their preference to avoid injuries on the other side, in the other camp."

The police say the suburbs are in the grip of radical13 Islam, and even as they speak of a need to inspire community trust, they fear infiltration14.

"There is a danger that is manifest, and that is recruiting people who want to integrate themselves into the police," he says, "and profit from an opening of the national police to people from the suburbs, and in fact in order to infiltrate15 us, and use information and our training in the ranks, that you could have as a police officer, and to serve the cause of radical Islam, and destroy the French state from the inside".

If police ranks fear penetration16, some French Muslim communities feel that same distrust in the other direction.

 
Imam Raouf Ben Halima 
  
Imam Raouf Ben Halima is a member of a secretive Muslim sect17, the Tablighi Jamaat, suspected by counter-terrorism officials of spreading fundamentalist Islam in Europe.

He claims his mosque18 places special emphasis on citizenship building, and instilling19 a respect for the French state in young Muslims, who often put religion above the law.

"The police have spies in all mosques20, you see," he explains.  "There are different ways of getting people to work for them, and they are informed of whatever happens in mosques. For example in our mosque, the people responsible, the director is regularly called to the police prefecture, saying this and this happened in your mosque, can you explain this, why is this happening, so they know everything about what's going on ..... Islam is treated like something dangerous."

In Clichy-Sous-Bois, residents fear no one is sure the peace will hold.

Samir Mihi is fearful. "The calm is very volatile21, you don't know when it might end, and the people around Clichy are very attentive22 to the latest developments, keeping their ears glued to the ground, they want to know where things stand, especially relative to the police, these revolts, these upheavals23 could be triggered again, if there ever was an event of this significance again."

Few would disagree the suburbs could erupt again. For now, there appear to be no short-term solutions for a long-term problem, which is making for a very nervous France.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 berated 7e0b3e1e519ba5108b59a723201d68e1     
v.严厉责备,痛斥( berate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Marion berated Joe for the noise he made. 玛丽昂严厉斥责乔吵吵闹闹。 来自辞典例句
  • It berated Mussolini for selling out to Berlin. 它严厉谴责了墨索里尼背叛、投靠柏林的行径。 来自辞典例句
2 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
3 ghetto nzGyV     
n.少数民族聚居区,贫民区
参考例句:
  • Racism and crime still flourish in the ghetto.城市贫民区的种族主义和犯罪仍然十分猖獗。
  • I saw that achievement as a possible pattern for the entire ghetto.我把获得的成就看作整个黑人区可以仿效的榜样。
4 crossfire 6vSzBL     
n.被卷进争端
参考例句:
  • They say they are caught in the crossfire between the education establishment and the government.他们称自己被卷进了教育机构与政府之间的争端。
  • When two industrial giants clash,small companies can get caught in the crossfire.两大工业企业争斗之下,小公司遭受池鱼之殃。
5 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
6 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
7 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
8 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
9 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
10 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
11 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
12 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
13 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
14 infiltration eb5za     
n.渗透;下渗;渗滤;入渗
参考例句:
  • The police tried to prevent infiltration by drug traffickers. 警方尽力阻止毒品走私分子的潜入。 来自《简明英汉词典》
  • A loss in volume will occur if infiltration takes place. 如果发生了渗润作用,水量就会减少。 来自辞典例句
15 infiltrate IbBzb     
vt./vi.渗入,透过;浸润
参考例句:
  • The teacher tried to infiltrate her ideas into the children's minds.老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。
  • It can infiltrate as much as 100 kilometers into enemy territory at night.可以在夜间深入敌领土100千米。
16 penetration 1M8xw     
n.穿透,穿人,渗透
参考例句:
  • He is a man of penetration.他是一个富有洞察力的人。
  • Our aim is to achieve greater market penetration.我们的目标是进一步打入市场。
17 sect 1ZkxK     
n.派别,宗教,学派,派系
参考例句:
  • When he was sixteen he joined a religious sect.他16岁的时候加入了一个宗教教派。
  • Each religious sect in the town had its own church.该城每一个宗教教派都有自己的教堂。
18 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
19 instilling 69e4adc6776941293f2cc5a38f66fa70     
v.逐渐使某人获得(某种可取的品质),逐步灌输( instil的现在分词 );逐渐使某人获得(某种可取的品质),逐步灌输( instill的现在分词 )
参考例句:
  • Make sure your subordinates understand your sense of urgency and work toward instilling this in allsubordinates. 确保你的下属同样具备判断紧急事件的意识,在工作中潜移默化地灌输给他们。 来自互联网
20 mosques 5bbcef619041769ff61b4ff91237b6a0     
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 )
参考例句:
  • Why make us believe that this tunnel runs underneath the mosques? 为什么要让我们相信这条隧洞是在清真寺下?
  • The city's three biggest mosques, long fallen into disrepair, have been renovated. 城里最大的三座清真寺,过去年久失修,现在已经修复。
21 volatile tLQzQ     
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
参考例句:
  • With the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
  • His character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
22 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
23 upheavals aa1c8bf1f3fb2d0b98e556f3eed9b7d7     
突然的巨变( upheaval的名词复数 ); 大动荡; 大变动; 胀起
参考例句:
  • the latest upheavals in the education system 最近教育制度上的种种变更
  • These political upheavals might well destroy the whole framework of society. 这些政治动乱很可能会破坏整个社会结构。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  France  Repercussions  France
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴