英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2006年VOA标准英语-Lawyer: South Africa Involved in 'Rendition' of

时间:2007-04-04 06:09来源:互联网 提供网友:Grace.yz   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

By Delia Robertson
Johannesburg
08 June 2006

The lawyer for a Pakistani who disappeared in South Africa says he will bring to court government leaders he says were involved in the abduction, or "rendition" of his client. The South African government says there was nothing irregular about its deportation2 of the Pakistani.

-------------------------------------------

Since last November, lawyer Zehir Omar has been trying to establish the whereabouts of Khalid Mahmood Rashid, who disappeared following his arrest in Kwazulu/Natal, allegedly on charges of being an illegal immigrant.

South Africa's High Court in Pretoria ordered the government to inform Rashid's family, through their lawyer, of his whereabouts.

Officials from the Department of Home Affairs said Rashid was legally deported3 to Pakistan. The lawyer says the department told him Rashid was transported from South Africa's Waterkloof Air Force Base, after being handed to Pakistani officials. They said he left November 6 on a privately4 chartered aircraft registered in the United Arab Emirates as A6-PHY.

Omar says his client was forcibly sent to an unknown third country at the request of the British government - a practice known as rendition.

"The British authorities requested the Minister of Intelligence or police of our country to abduct1 and transport Rashid away," he said. "The reason given was because Rashid was expected to be linked to an international terrorist organization, without any substantiation5 being given. If Rashid was sought for a crime, a simple extradition6 process would have been the appropriate procedure to have been used."

Omar says the aircraft the government says Rashid was transported in has been used previously7 in renditions.

" ... this private aircraft was previously used for the purpose of rendition by the CIA and British Intelligence. What is disturbing is what is the intimacy8 of our Minister of Intelligence, our Minister of Police with that gentleman who is the owner of that aircraft," he noted9.

Omar says he intends to return to the High Court to seek an order declaring the arrest, detention10 and deportation of Khalid Rashid unlawful. At the same time, he says he will seek subpoenas to compel any and all government officials involved in what he calls Rashid's abduction, including cabinet ministers, to reveal what they know about Rashid's current whereabouts


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abduct 7Iwy9     
vt.诱拐,拐带,绑架
参考例句:
  • The police caught the man who tried to abduct the boy for ransom.警察抓住了那个企图拐走这男孩以便勒索赎金的家伙。
  • The news that we see those use network abduct children sometimes filled with apprehension.我们有时看到那些利用网络诱拐儿童的新闻都心惊肉跳。
2 deportation Nwjx6     
n.驱逐,放逐
参考例句:
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
3 deported 97686e795f0449007421091b03c3297e     
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止
参考例句:
  • They stripped me of my citizenship and deported me. 他们剥夺我的公民资格,将我驱逐出境。 来自《简明英汉词典》
  • The convicts were deported to a deserted island. 罪犯们被流放到一个荒岛。 来自《简明英汉词典》
4 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
5 substantiation 4721a6b2c954829a5f141e157d73d1c5     
n. 实体化, 证实, 证明
参考例句:
  • To prove the point, again we need only look for substantiation to Japan, China, and the international situation. 要证明这一点,仍不外向日本、中国、国际三方面找根据。
  • Now faith is the substantiation of things hoped for, the conviction of things not seen. 1信就是所望之事的质实,是未见之事的确证。
6 extradition R7Eyc     
n.引渡(逃犯)
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight,awaiting extradition to Britain.这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • He began to trouble concerning the extradition laws.他开始费尽心思地去想关于引渡法的问题。
7 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
8 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
9 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
10 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  Lawyer  South  Africa  In  Lawyer  South  Africa  In
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴