英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2007年-Former Guantanamo Bay Detainee Hicks Freed from

时间:2008-01-16 01:28来源:互联网 提供网友:小小米   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)
By Phil Mercer
Sydney
29 December 2007

The only Guantanamo Bay inmate1 convicted of terrorism offenses, Australian David Hicks, has been released from prison in Adelaide. Hicks was captured with Taliban forces in Afghanistan in late 2001 and spent five years in Guantanamo Bay before pleading guilty to providing material support for terrorism in March. From Sydney, Phil Mercer reports.

Six years after being detained in Afghanistan David Hicks is a free man.

Wearing jeans and a green shirt, the 32-year-old former Muslim convert seemed relaxed as he was released from Adelaide's maximum security Yatala prison.

A small group of supporters stood at the gate to mark the occasion.

Hicks left without a word to waiting reporters but his lawyer David McLeod read a statement on his behalf in which Hicks thanked those who had worked to secure his freedom.

"I would like to recognize the huge debt of gratitude2 that I owe the Australian public for getting me home," he said. "I will not forget or let you down. Next I would like to thank my family and close friends who have been so supportive of me. Words cannot adequately express the level of my feelings for them. I love them very, very much."

Hicks also asked to be left alone to make a "slow and gentle" transition to freedom.

His new life will be subject to strict conditions.

The former detainee must report to the authorities three times a week and comply with a curfew. He is also not allowed to leave the country.

Earlier this month an Australian magistrate3 approved a request from the police to issue a control order governing his actions, insisting that Hicks still posed a threat to society.

His family and his legal team maintain he was a misguided adventurer who never intended to harm anyone.

He was transferred from Guantanamo Bay to an Australian prison nine months ago after striking a deal with American military prosecutors4.

In return for pleading guilty to providing material support for an extremist organization, Hicks was sentenced to seven years in prison, though all but nine months' prison time was suspended.

He was allowed to return home in May to serve the remainder of that sentence in his home city.

David Hicks was the first person to be convicted at a U.S. war crimes trial since the Second World War.

Australia's former conservative Prime Minister John Howard said Hicks was treated fairly by the U.S. military tribunal at Guantanamo Bay. Critics said Mr. Howard should have done more to stop an Australian citizen being held without trial for so many years in a foreign prison.

Australia's new Labor5 government said in a statement that David Hicks was entitled to start rebuilding his life, and his request for privacy should be respected.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
2 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
3 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
4 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
5 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   voa  常速英语  former  detainee  voa  常速英语  former  detainee
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴